bring me to the garden where we’d go and cleanse my soul free me of this anger that I hold and make me whole
Nem jön álom a szememre, és tudom, hallom, érzem, hogy neki sem. Túl sok minden történt ma, túlságosan nyomasztó a tudat, hogy a nyakunkon vannak, hogy innentől kezdve számolnunk kell a napokat, aztán az órákat, majd a perceket is. Mondhatnám, hogy túl kevés idő adatott meg nekünk nyugalomban, de azt hiszem, egy egész élet sem lett volna elég vele abban a békés, törékeny boldogságban, amiről tudtuk, hogy múlandó lesz, mégis kincsként dédelgettük minden percét. Nyomaszt az a gondolat is, hogy emészti magát, de nem tudom visszaforgatni az idő kerekét, nem tudom átvenni tőle ezt - nem is hagyta volna. Ahogy a nevét suttogom, felém fordítja a fejét, szemeinek kékje még a sötétben is kivehető, akárcsak a gondterhelt árnyékok a homlokán. Felemelem a kezem, amivel addig átöleltem, végigsimítok az arcán, és bárcsak ez elég lenne ahhoz, hogy elsimítsam a sötét gondolatokat is a fejéből. Kérdésemre mocorogni kezd, halvány mosolyt csal az arcomra, ahogy gondosan elhelyezi magunkat az ágyon, és cseppet sem bánom, hogy így még kényelmesebben láthatom őt anélkül, hogy el kellene húzódnom tőle. Lábam átöleli a testét, készséggel simulok hozzá szorosan, alul levő kezem tenyere a mellkasára simul, míg másikat feljebb emelve az állát, arcát érintem lágyan. Néhány pillanatig hallgat, és én akkor sem erőltetnék többet, ha nem szólalna meg, de örülök, amikor végül mégis így tesz. Figyelem őt, az arcán játszó érzéseket, csillogó szemeit, és hallgatom. Önmagát emészti, és bár nem a ma történtek miatt, összeszorul a szívem. Amikor beismeri, hogy fél, ez csak fokozódik, mert azt hiszem, értem, mire gondol. Ahogy lesüti a pillantását és fejét közelebb dönti az enyémhez, én az arcára simítom a tenyerem, hátrébb billentem a fejem és kinyújtom a nyakam, hogy hosszan megcsókoljam a homlokát, mielőtt visszatenném az arcom a karjára. Következő szavaival csak részben igazolja a sejtésem, szemeiben aggodalom csillan, ahogy újra kinyitja őket. Homlokom finom ráncba szalad, hüvelykujjam az arcát simogatja, miközben én is elgondolkozom. Ebből a szemszögből még nem vizsgáltam a dolgokat, pedig a gondolat nagyon is jogos és megalapozott. Hirtelen nem is tudom, mit mondjak neki erre. Nem szeretnék hazudni, nem mondhatom azt, hogy erre nincs semmi esély, hiszen ha elég embert küld ellenünk, sikerrel járhat. Engem még mindig sokkal jobban aggaszt az, hogy vele mi történhet, de értem, ő miért gondol erre. Azt is tudom, hogy ha ez bekövetkezne, igaza lenne; ha Uzi nem akarná, hogy megtaláljanak, nem is találnának meg, ráadásul rögtön visszavitetne Izraelbe, ott pedig végképp sok kéz meg van kötve. – Nem tudom, pontosan hová vinne – vallom be halkan. Azt nem teszem hozzá, hogy ha rajtam múlik, sehová, mert előbb ölök meg mindenkit vagy öletem meg magam, mint hogy odajussunk, mert ettől nem hiszem, hogy jobban érezné magát, de szeretnék neki legalább valamit mondani, amire stabilabb kapaszkodóként tekinthet a semminél. – Az biztos, hogy visszavinne Izraelbe, hiszen az az ő felségterülete, de ha ezt már valóban a Cégtől függetlenül csinálja, előlük is el kell rejtenie. Így is minden kockázatos, amit csinál, ha nem a Cég felhatalmazásából ügyködik idegen országokban. – Megpróbálkozom egy halvány mosollyal miközben újra megsimítom az arcát. – De ne gondold, hogy csak úgy hagynám magam kitépni a karodból – ingatom meg a fejem egy kicsit. – Kérlek, ne gondold azt, hogy nem vagy elég – komolyodom aztán vissza, figyelmesen nézve a szemeit. – Soha, senki nem tett még annyit értem, mint te. Soha, senki nem áldozott még fel annyit értem, mint te. Hiszen annyiszor mondtad már, hogy az életedet is adnád értem, hát mi lenne neked az elég? – sóhajtok fel. Én belegondolni sem tudok ebbe, ő mégis kész lenne rá, és közben azt hiszi, kívánhatnék nála többet. – Egy csapat vagyunk, igaz? Akkor itt senki nem lesz elég, vagy kevés. Együtt győzünk, vagy együtt bukunk el. – Bárcsak én is jobban el tudnám ezt hinni. Bárcsak ne tudnám, hogy ha bármi történik vele, azt a saját hibámnak fogom tekinteni. – Most még van időnk – szólalok meg aztán halkan. Ujjaim megsimítják az állát, szemeim az övéit kutatják a sötétben. – Jelenteniük kellett, hogy elvesztettek minket, vissza kell menniük, az erősítésnek ide kell érnie – sorolom az időt növelni képes tényezőket. – Van pár napunk, fel fogunk tudni készülni. Holnap mindent kitalálunk, rendben? – nézem figyelmesen. – Ma éjjel viszont senki nem fog elvinni innen – jelentem ki. Arcán nyugvó kezemmel közelebb húzom egy kicsit, miközben én is hozzá hajolok, hogy hosszan megcsókolhassam.
The berth surrounding my body crushing every bit of bone The salt, it seeps in through the pores of my open skin I wait on you inside the bottom of the deep blue sea
Nem tudom, mivel érdemeltem ki egy ilyen együttérző és támogató nőt, mint amilyen Aviva. Csodálatos teremtés, és nehéz elhinni, hogy azok után, amilyen életet éltem, ő a lelki társam, ahogy egy ismerősöm fogalmazott. Nem érzem úgy, hogy megérdemelném, túl gyengének érzem magam, még akkor is, ha ma miatta borzalmas dolgokra voltam képes, de akár holnap is. Érzelmileg terhel a felelősségem és tetteim súlya, pedig muszáj volt. Még is megtenném újra, újra bűnbe esnék érte, vérfürdőt vennék, ha azzal felszabadíthatnám őt. A gondolatok kavarognak bennem, azokból suttogása ránt vissza. Nevemre letekintek rá, szemeit látom csillogni a sötétben, ében színű haja kiemeli arcának vonalát a sötétben. Ölelő karja, ujjainak simítása kellemes, és habár a legutóbbi rohamonhoz elég volt, hogy elaludjak, most még ahhoz is kevés volt, hogy felfigyeljek. Felé fordulok, eddig szabadon, mellettem pihenő kezemmel nyúlok le, hogy lábát áthúzzam a sajátomon, igy ahogy oldalra, felé fordulok, kényelmes lesz neki, és nem nyomom majd. Vállamról lecsúszik karomra a feje, de így legalább jobban láthatom. Alatta lévő kezemmel vállait karolom át, a másikkal derekát, úgy húzom magamhoz, hogy egy aprócska hely se legyen közöttünk. Kérdésére a mocorgás miatt válaszolok csak későn, meg mert pillanatokig csak fürkészem csodás szemeit. - Rajtad. Rajtunk. Rajtuk. Terveznem kellene. Újabb ötlettel előállni, hogyan húzhatnám az időt. Számolnom kellene a gázt, hogy meddig érnénk vele. A szökésünkre kéne gondolnom, és még sem megy. Valahányszor belekezdek, azon kapom magam, hogy rajtad jár az eszem. És azon, hogy félek. - vallom be halkan, de férfiasan. Halkan sóhajtva simítom meg hátát, lesütött szemekkel helyezem fejem közelebb hozzá. - Nem a közelgő harc aggaszt. Inkább csak a gondolat, hogy ha nem vagyok elég, akkor elveszítelek... És ha túl is élem, fogalmam se lesz majd, hol keresselek. - nézek ismét a szemeibe, azzal az aggodalommal. - Nincsenek meg az eszközeim egy ilyen kutató munkához.. nem tudom, mit tennék. Ez a tanácstalanság és erőtlenség az őrületbe kerget. Félek lehunyni a szemem, mert ha nem leszel mellettem, soha nem talállak meg. - mondom keserűen fürkészve az arcát. Előfordulhat, hogy meghalok, igen. De ha túl élem, és őt elragadják, akkor tehetetlenül fogok állni a semmiben, tudva, hogy míg őt kínozza az a szemétláda, addig én csak várok, hátha csoda történik. Ennél a jövőképnél rosszabbat pedig nehezen tudok elképzelni.
Vendég —
Axel & Aviva
bring me to the garden where we’d go and cleanse my soul free me of this anger that I hold and make me whole
Amikor kienged az öleléséből és ránézek, mindent le tudok olvasni az arcáról és mindent látok a szemeiben. Már egyébként is tudtam, hogy nem fogom ráhagyni a takarítást, de ez csak végképp megerősít abban, hogy nem hagyhatom egyedül. A lelkiismeretem még mindig nehezen bír el a tudattal, hogy erre kényszerítettem őt a helyzetemmel, ha tehetném, kitörölnék a fejéből minden egyes percet, minden emléket, amit abban a kabinban szerzett. Tudom, hogy erős, de én soha nem akartam, hogy ilyesmivel kelljen megküzdenie. Nehéz nem intenzíven érezni, mintha csak még több bajt hoztam volna az életébe, pedig már egy éve nincs egyszerű helyzetben. Amikor a tenyerébe csókolok, a tekintete még jobban elsötétül, láthatóan teljesen másképp gondolkodunk arról, amit tett, mégis hagyom elmenni, mert minél hamarabb végzünk, annál jobb. Nem kérdés, hogy segítek-e neki, és amikor megszólít, hogy megpróbáljon erről lebeszélni, egyetlen pillantással üzenem neki, hogy bele se kezdjen. Nem megyek sehová. Ha egyszer egy csapat vagyunk, ezt is együtt fogjuk csinálni; és ő végül nem is száll vitába velem.
Miután mindennel végeztünk, látom az arcán az elveszettséget, amitől még jobban összetörik a szívem. Szeretném kiűzni a fejéből ezeket a gondolatokat, az emlékeket, a rossz érzéseket, de ehhez sajnos kevés vagyok. Csak annyit tudok tenni, hogy magammal vonom a fürdőbe, megszabadítom a véres ruháktól, aztán a saját kezemmel mosok le róla mindent. Még akkor is, ha a víz és a szappan sajnos csak a vért képes eltávolítani a testéről, az elméjét, a lelkét az sem tudja megtisztítani. Nem néz rám, amikor tenyereim az arcára simulnak is csak nehézkesen teszi ezt meg, amitől még nehezebbé válik számomra ez az egész. A szívem minden érzésével vallok neki szerelmet, és bár látom a tekintetén, érzem az ölelésén, hogy ez sokat jelent neki, nem érzem elégnek. Szörnyetegnek érzem magam, amiért ezt tettem vele, amiért belerángattam abba a mocsokba, amiről az életem szól. Mintha beszennyeztem volna a lelkét és az ő életét. Megannyi tényleges bűnt követtem már el, parancsot teljesítve vagy szükségből, de soha nem éreztem magam igazán bűnösnek. Eddig a pillanatig. Talán a sors iróniája, hogy éppen most nem én mocskoltam be a kezem.
Az ágyba fekve szorosan bújok az oldalához, fejem a vállán pihen, élvezem azt a finom érintést, amivel a bőröm simítja, és nem értemy hogy tud ugyanerre a kézre úgy tekinteni, ahogy. Egyik kezem átkarolja a felsőtestét, lágyan simítva az oldalát, de még az ő gyengéd érintése sem képes álomba ringatni. Túl sok minden történt, túl rosszul érzem magam, túlságosan elkeseredtem a tudattól, hogy a napjaink meg vannak számlálva. Rajta is érzem a feszültséget, a légzése sem válik egyenletessé. – Axel – suttogom a nevét, épp csak annyira hajtva hátra a fejem, hogy ha rám néz, láthassam az arcát. Ha nem néz rám, felemelem azt a kezem, ami eddig a felsőtestét ölelte, ujjaimat arcára simítva késztetem array hogy forduljon felém. – Nézz rám! – kérem közben finoman. Hiába van sötét a szobában, a szemem már eléggé hozzászokott ahhoz, hogy ne okozzon problémát kivenni a vonásait. Hüvelykujjam gyengéden simít végig az arccsontján. – Pihenned kellene – nézek rá figyelmesen, annak ellenére, hogy én sem alszom. Nem tudom, őt mi tartja ébren, a mai nap súlya vagy a következő időszak sötét ígéretei. Én nem tudnék választani, pedig tudom, hogy idő kell majd nekik, mire ismét össze tudják szedni magukat. Az erősítést is ide kell mozgatniuk és meg kell minket találniuk a nyílt vízen, az idő nekünk dolgozik. Ettől viszont nem lesz könnyebb. – Elmondod, mi jár a fejedben? – kérdezem halkan. Szeretném, ha beszélne róla, ha elmondaná, mi dolgozik benne, de ha nem akarja megosztani velem, nem fogom erőltetni.
The berth surrounding my body crushing every bit of bone The salt, it seeps in through the pores of my open skin I wait on you inside the bottom of the deep blue sea
Vannak olyan dolgok, amiket nem fogunk tudni elengedni egymással kapcsolatban, ez pedig a másik iránt érzett aggodalmunk, és a vágy, hogy a harcokból a másikat emeljük ki élve, bármi is történjék velünk. De amíg ezt Aviva előre lépéssel tenné, én addig egymásnak vetett háttal. Nem meglepő egyébként. Engem mindig is ilyen csapatmunkára képeztek, és ezzel tanultam meg harcolni, így éltem az utóbbi 10-15 évben. Míg ő szöges ellentéte ennek, csak magára számíthatott és csak hátrányára vált, ha csapatban kellett játszania. Pont ezek miatt az élmények miatt igyekszem erősíteni benne, hogy már nincs egyedül, és a csatákat nem magányosan kell megvívnunk, hanem együtt. Persze hallani halk hangján, és érezni mennyire ragaszkodik az ölelésben, szavak nélkül is megértem mindazt, amin keresztül megy. Számomra is nehéz, borzalmas elképzelni, hogy elvehetik tőlem, hogy elvigyék egy olyan helyre, ahol kiszolgáltatva lesz egy állatnak. Az ölelésünk percekig tart, és én töröm meg azt. Rá tekintek, a gondolataim kiülnek az arcomra, de nem is igazán takarom őket, mert előtte nem akarom megjátszani magam, sem titkolni, hogy nehéz. Ő a támaszom, és én az övé. Ennek így kell lennie. Mielőtt elenged, csókot ad a tenyerembe, és bár nincs már rajta vér, még is úgy érzem, hogy összepiszkolja magát. A szobába lépve a látvány megtorpant egy pillanatra. Azon gondolkodok, hol kezdjem, de az első mindenképp, hogy megszabadulok a víztől, amellyel fojtogattam a férfit. Minden újra végig pereg a szemeim előtt, bármihez nyúlok. A vödörből a vizet kiöntve immár helyet teremtek benne bármi másnak, de mire visszalépek, már Aviva is a szobában van, kezében lavórral, tisztítószerekkel. - Viva... - szólok rá, de egyetlen pillantása is elég ahhoz, hogy értsem, itt most nincs helye vitának. Szégyenérzet talán a legközelebbi, amit érzek, amint feltakarítok vele. A testet én viszem el, annak darabjait mellé csomagolva a nejlonban. A hajóról, mielőtt kidobnám, felvágom a nejlont, esélyt adva annak, hogy a víz - és a halak - beszökhessenek, és elnyelhessék a hullát. Miután megvagyok ezzel, visszatérek a nőhöz, és segítek a továbbiakban.
Habár már sötét van, alig veszem észre, hogy elment az idő. Némán, gondolataimba burkolózva takarítottam Vivával, és amikor végeztünk, azt se tudtam, mit kéne csináljak. Ő megmutatta helyettem. Kézen fogva húzott a mi szobánkba. A ruhák lekerültek a fekete zsákba, amit ide készített, de ezekben a mozdulatokban semmi erotika nem volt, ahogy abban sem, amivel a fürdőbe húzott, vagy a zuhany alá. A szégyenérzet nehezen múlt, még akkor is, ha tudtam, hogy számára, előtte nincs okom ilyet érezni. Magammal szemben azonban nehezen számoltam el. Némán figyeltem, ahogy alapos gyengédséggel mosta meg kezem, karom, arcom mindenem, megszabadítva bűnöm mocskától, amelyet a kínzás és a takarítás alatt kentem szét magamon. Ismét csak az jut eszembe, hogy mennyivel lehetnék erősebb, mennyivel bírhatnám jobban mindazt, ami történik. Amikor kezei arcomra simulnak, nagy nehezen rá emelem szemeim az övéire. Egyszerű szavak, amiket mond, még is a világot jelentik nekem. Halkan sóhajtva ölelem magamhoz, hogy szívem közel lehessen az övéhez, érezhesse rajta, hogy ugyan úgy dobog érte, mint az övé értem.
Zuhanyzás után már csak a pihenés volt hátra, de nekem nem jött álom a szememre. A sötét plafont bámultam, kezem, amellyel Vivát karoltam át, finoman simogatta maga alatt a puha bőrt. Legszívesebben kimentem volna a hídra, hogy onnan figyeljem a horizontot. Tudtam, hogy van még időnk, legalább egy kicsi, de még sem bírtam lehunyni a szemem. Olyan közel éreztem a veszélyt, mintha csak a tarkómra lehelne. Ezért féltem is lehunyni a szemeim. Féltem attól, hogy ha pihenek, megjelennek. Hogy elragadják mellőlem álmomban. Féltem tőlük.
Vendég —
Axel & Aviva
bring me to the garden where we’d go and cleanse my soul free me of this anger that I hold and make me whole
Ahogy ott állunk a konyhában egymást ölelve, átáztatva és összemaszatolva az én ruháimat is, semmi mást nem fogad be az elmém rajta kívül. Lehunyom a szemem, szorosan ölelem magamhoz, miközben az ő keze is a derekamra fonódik, és bár igyekszem elűzni a sötét gondolatokat és megnyugtatni háborgó lelkemet, nagyon nehéz. Tudom, mi vár ránk. Tudom, hogy a poklot is a nyakunkra hozhatják, mi pedig csak ketten vagyunk - még ha valóban többek is vagyunk egyszerű embereknél, akkor is csak ketten leszünk. Bár kimondtam a gondolataimat, én is érzem, hogy nem kérhetek tőle ilyesmit, nem várhatom el tőle, hogy a háttérbe húzódjon és csak kivárja a végét. Én sem lennék képes rá fordított helyzetben. Pedig legszívesebben elbújtatnám, a víz alatt még csak el sem tudnák érni, azt sem tudnák, hogy ott van, és ő órákig, talán napokig rejtőzhetne ott... de nem tenné meg, tudom. Addig nem, amíg én nem tudok vele menni. Egy részem belehalna, ha elveszíteném, ezt nem is érezhetném jobban és biztosabban, mint amikor rám néz és látom kék szemeiben ugyanazokat az érzéseket, amik engem is kétségbe ejtenek. Talán az egész lényem belehalna; az biztosan, akit ő keltett életre, pedig csak ő él igazán. Axel nélkül vissza kellene térnem ahhoz az élethez, amit eddig éltem, de utána már minden sokkal üresebb lenne. Ezért olyan nehéz kimondani, amit mégis szavakba öntök: hogy bár megkérném, nem teszem meg. Ezt pedig ő is megerősíti, ő sem tudna ilyet ígérni nekem. A csók fájdalmas keveréke az érzéseinknek; ott van benne a ragaszkodás, a másik iránt érzett szerelem, a féltés, az aggodalom, a félelem, a kétségbeesés... Érzem, hogy ujjai belekapaszkodnak a ruhámba, az ölelésünk még szorosabbá válik, és ez akkor sem változik, amikor ajkaink elengedik egymást. Magához von, arcomat szorosan simítom a bőréhez, magamba szívom az illatát, az érzést, mindent, ami ő. A fejbőröm finoman bizsereg, ahogy ujjai a hajamba bújnak, és én lehunyom a szemem, hogy minden mást kizárjak a fejemből rajta kívül. Ujjbegyeim a bőrébe mélyednek, nem fájdalmasan, de eléggé ahhoz, hogy kifejezzem a ragaszkodásomat. Hihetetlen, hogy korábban el sem tudtam képzelni, hogy szeressek valakit, most pedig azt nem tudom elképzelni, hogy ne szeressem őt. Hogyan válhat valaki ilyen fontossá? Hogyan lehetséges, hogy már a puszta gondolat is apró darabokra töri a lelked, hogy történhet vele valami? Mi lenne akkor, ha tényleg történne valami? Megborzongok a gondolatra, összeszorítom a szemem és csak még szorosabban ölelem magamhoz. Amikor megszólal, nehéz sóhaj szakad ki belőlem, de tudom, hogy igaza van. Ahogy felnézek rá, látom újra elsötétülni a szemeit, látom, hogyan rándul meg az arca, és bár csak egyesszámban beszél és tudom, hogy nem akar engem is belevonni engem, én már régen eldöntöttem magamban, hogy nem hagyom ezzel egyedül szembenézni. Végigsimít az arcomon, én pedig finoman megfogom a kézfejét és belecsókolok a tenyerébe, mielőtt elengedném. Szeretném, ha tudná, ha érezné, hogy engem nem riaszt el, ijeszt meg, vagy undorít az, amit tett. Én is megtenném érte, akárhányszor, ezerszer rosszabbat, ezerszer szörnyűbbet is tennék érte. Nem osztom meg vele a döntésemet, mert tudom, hogy ellent mondana, mert bár tudja, hogy gyakorlott vagyok az ilyesféle takarításban, ezt most ő csinálta, és azt hiszem, nem szeretné, hogy lássam. Hagyom, hogy elmenjen, azután viszont odalépek az egyik szekrényhez, ahová a tisztítószereket és a takarítófelszerelést tették. A felmosóvödör ugyan foglalt, de találok egy másik, mély lavórt, amibe össze tudok gyűjteni minden szükséges dolgot. Nem válogatok, a legerősebb kefét és a legerősebb tisztítószereket szedem össze, és amikor a szekrény alján találok egy átlátszó fóliát is - ami összehajtott méretéből ítélve elég nagynak tűnik -, azt sem hagyom ott. A konyhában előkeresem a vastag ragasztószalagot, amit még korábban láttam az egyik fiókban, azt is a lavórba dobom, aztán Axel után megyek. Nem szólok semmit, amikor belépek a kabinba, legfeljebb akkor, ha megpróbál elküldeni onnan, de akkor is csak határozottan jelzem neki, hogy kár a gőzért. A látvány nem ráz meg, láttam már hasonlót, és más helyzetben még adóznék is a profizmusnak, amit a kabinban elém táruló kép sugall, de még mindig az az egyetlen aggasztó gondolat a fejemben, hogy neki nem kell-e majd emiatt megküzdenie saját magával, ezért inkább nem szólok semmit. Leteszem a lavórt az ágyra, kiterítem a kabin nem, vagy legkevésbé véres részén, és amikor látom, hogy valóban elég nagy lesz, egyelőre félreteszem egy tiszta részre, hiszen épp azt a célt szolgálná, hogy ne hordjuk szét jobban a vért a kabinból, mint kellene. Kiürítem a lavórt, az aljába öntök a tisztítószerből - nem spórolva a mennyiséggel -, aztán kimegyek, hogy felhígítsam meleg vízzel. Először azt a részt súrolom fel, ami a folyosó és a szék közé esik, ott van elég helyünk kiteríteni a fóliát és rátenni a testet, hogy aztán el is tudjuk innen távolítani, mielőtt mindent feltakarítanánk. Nem is várok arra, hogy bármi megszáradjon, ha már viszonylag tisztának tűnik a padlószőnyeg, el is megyek a fóliáért. Valószínűleg Axellel együtt teszem rá a testet, úgy, hogy jól be lehessen csavarni és le is lehessen ragasztani a végeket, így nem tud tovább mocskolni. Ha szeretné, rábízom, hogy megszabaduljon a testtől odakint, és akkor én a takarítással folytatom, de azzal sincs bajom, ha nekem kell tőle megszabadulni. Nem ez lenne az első... és azt hiszem, nem is az utolsó.
Mire mindent sikerül visszavarázsolnunk egy elfogadható állapotba, már éjfél körül járhat az idő. Megtisztítottuk a kabint, a folyosót, minden eszközt, és mindent, amit tudtunk, vissza is helyeztünk oda, ahol volt, de a kabin ajtaját bezártuk és ez azt hiszem így is van jól. Megfogom Axel kezét és magammal vonom a fürdőszobába - a miénkbe, távol minden mástól. Ezúttal nem próbálom meg szexualitással felfűteni a mozdulatokat, miközben megszabadítom magunkat a véres-nedves ruháktól, hogy aztán betegyek őket egy odakészített zsákba, mielőtt beterelném a zuhany alá. Ha hagyja - és remélem, hagyja - én magam mosom le róla a ma este mocskát, ujjaim alapos, de finom és gondoskodó mozdulatokkal tisztítják meg a kezét, a karját, a nyakát, az arcát és öblítik át a haját. Aztán a két kezem közé fogom az arcát és mélyen a szemébe nézek. – Szeretlek, Axel – jelentem ki a tekintetét fürkészve, ujjaimmal az arcát simítva, és ebben a két szóban megint több minden bújik meg. Szeretem, bármi is történt vagy fog történni. Szeretem, bármit is tett vagy fog tenni. Egyszer azt mondtam neki, hogy az én szememben soha nem tudna szörnyeteggé válni, és ez így is van. Szeretném, ha ő is tudná.
The berth surrounding my body crushing every bit of bone The salt, it seeps in through the pores of my open skin I wait on you inside the bottom of the deep blue sea
Ugyan csak mások elbeszéléséből ismerem ezt a férfit, már így teljes szívemből gyűlölni kezdem. A gondolat, amit Vivával tett - és nem csak az erőszak, hanem az egész, hogy megnehezítette az életét, hogy megpróbálta kijátszani, minden-, csak feldühít. Egyedül a nő érintése csitítja le ezeket az orkán módjára, vadul zúgó hullámokat bennem olyan csendes tóvá, mint a szemeim kékje. Amit vázol, nem tetszik. Nem tetszik az ötlet, hogy csalétek legyen. Hogy pajzs legyen. Nem csak azért, mert őt veszélyezteti, gyávának érezném magam, ha mögé kellene bújnom, ha kihasználnám azt előnyként, amit ők akarnak. Nem tudnék ilyet tenni, és ezt neki is elmondom. Nem abból a fából faragtak. Nem féltem az életemet, és ezzel ő is teljesen tisztában van. Olyan sok dolog jár egyszerre a fejemben, nem is tudok a gondolatok végére érni rendesen. Nem engedhetem, hogy ezt tegye magával. Ez a csapatmunka, amely köztünk van, nem arról szól, hogy kockáztassuk az egyikünk épségét a másik javára, hanem arról, hogy azonos mértékben megóvjuk a másikat. Ezt próbálom vele megértetni. Szorosan fonja át karom a derekát, ahogy lehajolva viszonozom az ölelését, és ahogy megérzem illatát, rájövök, hogy mennyire megnyugtat ez a benti szagok után. A vér és halál szaga után. Szavait hallgatom, és míg beszél, átérzem minden gondolatát. Tudom, hogy mit érez, mert én is így vagyok ezekkel, de igyekszem a túl védelmező ösztöneimet visszafogni olyannyira, hogy a józan eszemet ne vegye el. Egyedül nem fogok tudni megoldani semmit, szükségem van Vivára, és ez fordítva is így van, bármennyire nem szeretné. Amikor rám pillant, rá emelem a szemeimet. Szavaira összefacsarodik a szívem. Szeretném megnyugtatni őt, karjaim közé rejteni. Bár csak elég lenne ennyi. Bárcsak képes lennék a víz alá vinni magammal. Bárcsak többre lehetnék képes. Miközben arról beszél, hogy nem tudja nélkülem elképzelni az életet, eszembe jut, hogy pontosan ezért kerültem a tartós kapcsolatokat régen a tengerészgyalogság alatt. Mert nem akartam, hogy egyszer eltűnjek, és soha többé ne térjek vissza valaki életébe, de bárhogy is kellene, nem tudnám az érzelmeimet semmissé tenni Viva irányába, és nem is akarnám. Nehezebb mindkettőnknek ez, igen. De ahogy szoktam mondani, van, ami megéri a harcot, és ő épp ilyen. Rettentően fáj hallanom Vivától ezeket a gondolatokat, főleg mert tudom, hogy nem elképzelhetetlen ez az egész. Nem akarom, hogy a gyásza a halálba kergesse őt, épp ezért részben örülök, hogy ígéretet tett nekem a napokban. - Nem ígérnék olyasmit, amit nem tudnék megtenni. - válaszolom ajkára suttogva, mielőtt az enyémhez forr. Érzem csókjában a szerelmet, a félelmet, a kétségbeesést. Hasonlóan vegyes gondolatokkal viszonozom, karjaim szorosodnak körülötte, ujjaim ruhájába marnak, mintha attól félnék, ha most elengedem, azonnal elragadják tőlem. A csók után ugyan ebben a szoros ölelésben, félkézzel magamhoz húzom fejét, hogy vállam és nyakam közé rejtsem arcát, mintha ezzel megtudnám óvni őt mindentől. Fejemet az övére hajtom, az ujjaim ragaszkodóan túrnak hajába. Nem fogom hagyni, hogy elvegyék őt tőlem. Ha rajtam múlik, perceken keresztül csak állok vele. Kiélvezek minden másodpercet amit vele tölthetek, de hamarosan el kell engednem. - El kell takarítanom... - a hullát. Nem igazán jön a szó a számra, mert eszembe juttatja, hogy mit is csináltam nem olyan rég. Az arcomon megrándul egy ideg ahogy a darabokra gondolok, de megteszem, amit kell. Azért is beszélek magamról, mert nem igazán akarom, hogy Viva lássa, mit tettem. Azt szeretném, ha az ő szemében nem változnék. Ha nem látná, hogy mire vagyok képes. Elengedem őt, még végig simítok puha arcán, szemeit fürkészem pár másodpercig, aztán elindulok vissza a Pokolba, amelyet magam teremtettem.
Vendég —
Axel & Aviva
bring me to the garden where we’d go and cleanse my soul free me of this anger that I hold and make me whole
Látok a szemében minden érzést és gondolatot. Valószínűleg már akkor nem szimpatizált Uzival, amikor egyáltalán előkerült a neve abban a kabinban, és látom, hogyan mélyül el ez az érzés, amikor még csak a hírnevét említem. Aztán elmondom neki a másik részt is, és ez az a pont, amikor a tekintetében egyetlen érzésnek marad helye: a színtiszta gyűlöletnek. Nem hibáztatom érte, én sem érzek másképp, sőt, én sem éreztem másképp, amikor az az ostoba liba ráerőltette magát Oslóban. Pedig akkor még magam előtt is tagadtam, mit kezdtem érezni iránta. Ha mindazt most kellene látnom, valószínűleg nem úszná meg a nő egy kis hideg fenyegetőzéssel. Sőt. Amikor kifejezem, hogy érte minden, minden megérte és megéri, látom visszatérni a szemeibe a gyengédséget, ami egy egészen kicsit az én lelkemen is könnyít. Nézem, ahogy elmegy megtisztítani a kezeit, aztán odasétálok mögé és hátulról átölelem. Érzem meleg bőrét az enyémen, ahogy lélegzik, ahogy dobog a szíve. Lehunyom a szemem és csak elveszek ebben a pillanatban egy kicsit, hátha megnyugszik a lelkem. Legalább valamennyire. Érzem az izmai mozgásán, ahogy a pultra támaszkodik, és aztán azt is, hogyan feszül meg a szavaimra. A sóhajából pedig már biztosan tudom, mi lesz a válasza... mondjuk eddig is sejtettem. Megfordul a karjaimban, de nem is engedném ennél távolabb. Felnézek rá, szemeim összekapcsolódnak gyönyörű íriszeivel, amelyekben felvillan a fájdalom a kérdésére. Tudom, mit érez. Én is ugyanazt érzem, ha arra gondolok, hogy elveszíthetem őt. – Ha ezzel biztosíthatom azt, hogy ne essen bajod, igen – felelem halkan, de határozottan, még ha tudom is, hogy tudja a választ. – Érted bármire képes lennék. Csak nézem őt, hallgatom a szavait, és tudom, hogy megint abban az ördögi körben vagyunk, amiből soha nem tudunk és nem is fogunk tudni kikecmeregni: kinek az élete fontosabb. Szerinte az enyém, szerintem az övé. Mégsem tudok vitatkozni azzal, amit mond, mert tudom, hogy igaza van, én sem tudnám tétlenül végignézni fordított esetben. – Tudom, hogy mindent megteszel – súgom, szándékosan véve el a szavaiból a feltételes módot, hiszen már így is túl sok mindent áldozott fel értem. Egy pillanatra lehunyom a szemem, ahogy homlokát az enyémnek dönti, egyszerre járnak át az iránta érzett érzéseim és a félelem, hogy akár el is veszíthetem. Amikor pedig ő is ugyanezt fejezi ki a szavaival, még közelebb húzom magamhoz, szorosan átölelve őt. Nem érdekel a vér, a víz, nem érdekel semmi, csak érezni akarom, hogy itt van. Pólót tudok venni másikat, de belőle egyetlen egy létezik, akit őriznem kell, mint a legdrágább kincset. – Megmutattál nekem egy teljesen új világot – suttogom, a hangomban egyszerre van ott a kín és a szerelem. – Ahol szeretnek, úgy, ahogy vagyok, azért, aki vagyok, és ahol én is képes vagyok a szeretetre. A szerelemre. – Nem engedem el, pláne nem engedem távolabb magamtól, csak annyira, hogy láthassam az arcát, a szemeit. – Tudom, hogy ezt a kérdést soha nem fogjuk tudni eldönteni, de ezek után nem akarok, nem tudnék visszatérni egy olyan életbe, amiben te nem vagy velem. Amiben egyáltalán nem vagy. – Már a puszta gondolat is elég ahhoz, hogy sajogni kezdjen a mellkasom, mintha nem kapnék levegőt. Csak nézem az arcát, a szemeit, a szeretett vonásokat, amik úgy ivódtak be az emlékeimbe ezer különféle módon, hogy semmi nem tudná kitörölni őket onnan. – Annyira szeretnélek arra kérni, hogy ne akarj mindent feláldozni értem, de tudom, hogy nem tehetem – fűzöm hozzá halkan. Nem tehetem, mert én sem tennék neki ilyen ígéretet. Ezért inkább bezárom a köztünk lévő távolságot, hogy ajkaim egy gyengéd, szinte kétségbeesett csókkal az övéire forrjanak, mintha csak ezzel akarnám elmondani neki, milyen érzések kavarognak bennem.
The berth surrounding my body crushing every bit of bone The salt, it seeps in through the pores of my open skin I wait on you inside the bottom of the deep blue sea
Amikor megfogja a kezemet, annak ellenére, hogy néz ki, a keserűséget megpróbálja oldani az a melegség, amelyet okoz. Szavaim közben nyúlnék finom ívű arcához is, de ebben is megállítom magamat. Helyette ő enged el fél kézzel és simít végig arcomon, csókol halántékomra. Jól esik a törődése. Az együttérzése. Ha nem ismerném arról az oldaláról, akkor senkinek se hinném el ezek alapján, hogy Vivának milyen előélete van. Ez nem egy kegyetlen gyilkos érintése. Ez egy érző, lélegző emberé. Amikor kiejtem a számon a választ, hogy őt akarja az a férfi, méghozzá élve, felsóhajt. Szinte ebből tudom, hogy ez a pasas egy örök púp lesz a hátunkon, anélkül, hogy többet mondana róla, de tudni akarom, ki ez. A rövid történet felfest előttem egy fajta képet róla, de amikor Viva arra a részre jut, hogy az a mocsok megpróbálta megerőszakolni, megváltozik a tekintetem. Eltűnik belőle a korábbi keserv, a lágyság és a szín tiszta harag és gyűlölet tölti meg. Ha Uzi lett volna ott a szobában a kezeim között, és tudtam volna akkor erről, szerintem három napig nem jöttünk volna ki. Olyan miszlikekbe aprítanám, mint a mostani szerencsétlen kezét. Akaratlanul is eszembe jut, amikor Osloban indulás előtt a diplomáciai mentességet megkaptam. Az a csók, és az érintések, Viva haragja. Ha már akkor érzett valamit, akkor tudom, hogy mi volt az. Most én is ezt érzem, pedig csak lelki szemeim előtt látom, hogy mit próbált meg csinálni. Lazítok időközben megfeszült kezemen és tartásomon. Szemembe újra visszaköltözik a nő iránt érzett gyengéd érzelmem, amikor azt mondja, értem megérte. Mintha lecsitítaná bennem a vihart, még se tudok úgy tenni, mintha ne tudnám a plusz információkat erről az Uziról... Végül felkelek mellőle, hogy alaposabban lemossam a kezemet. Perceken keresztül csak állok és dörzsölöm, a makacsabb foltokról már nehéz eldöntenem, hogy csak kipirosodott a bőröm, vagy még véres vagyok. Akkor veszem le szemeim a kezemről, amikor Viva kecses, de erős kacsói fonódnak körém. Elzárom a vizet, a pult szélére támaszkodok, és érzem, miként dönti nekem homlokát. A szavaira mintha valami jeges érzés marna a mellkasomba. Ki se mondja még, már tudom, hogy mit akar, főleg, ahogy kezdi. Mély, de gyors szusszanással fújok ki egy levegőt, lehunyva a szemeimet. Amikor befejezi, ölelő karjai körében fordulok felé, bár egy egészen kicsi távolságot tartok, hiszen a vér áztatta póló nyoma látszik hasamon, mellkasomon. - Csali akarsz lenni? - kérdezem, de inkább költői ez, mint komoly. Hát persze, hogy az akar lenni. Szemeimben megjelenik a fájdalom, ahogy csak arra gondolok, hogy elragadják őt tőlem, hogy elvigyék annak a mocskos, perverz állatnak. - Nem kockáztathatlak... Soha nem tudnék tükörbe nézni, ha így veszítenélek el. Inkább harcolok az oldaladon, és tudlak a közelemben, minthogy a távolság és a szerencse kedvére bízzalak. Így legalább beleszólásom lehet az eseményekbe, ha váratlan fordulatot is vesznek, és én megtennék mindent, ami tőlem telik. - válaszolom épp oly halkan mint ő, most már két kezembe fogom arcát, oda hajolva neki döntöm homlokomat az övének. - Nem akarlak elveszíteni. Borzasztóan szeretlek, Aviva. Foggal körömmel fogok érted harcolni. - motyogom lehunyva a szemeim, és mélyet sóhajtva. A következő időszak maga lesz a pokol, de ha ez kell ahhoz, hogy ő biztonságban legyen, akkor százszor is megjárom ezt a hadak útját.
Vendég —
Axel & Aviva
there's a world out there that would keep us apart let's stay here where we're safe in the dark
Nem tetszik, amit látok a szemeiben. Egyáltalán nem. Ott van benne az a határozott csillogás is, ami akkor jelent meg először, amikor megszólalt a rádió, de én látom a tekintete mélyén az elmúlt órák nyomát és ez feldúlja a lelkem. Nem akartam őt ilyen mélységekbe taszítani, még akkor sem, ha ő saját akaratából volt képes megtenni mindezt értem. Ettől a gondolattól csak még erősebben érzem, mennyire szeretem őt, hiszen ennél egyértelműbbé nem is tehette volna, milyen fontos vagyok számára, mégis... ugyanez a szerelem okozza bennem az aggodalmat is érte. Amikor leültet és előbb ő kérdez, tudom, hogy nem sok jóra számíthatok, ez pedig beigazolódik, amikor kimondja annak a rohadéknak a nevét. Tudom, hogy a reakcióm elárul, de egyébként sem titkolnék el előle semmit, ezért nem zavar. A falnak dőlve, összefont karokkal hallgat figyelmesen, miközben beszélek, és szinte látom, hogyan jár az agya mindazon, amit elmondtam, valószínűleg próbálva ezt összekapcsolni mindazzal, amit ő tudott meg. Csak egyetlen dolgot nem mondok el, de azt is csak azért, mert nem érzem, hogy jelentősége lenne. Kérdésemre halkan felsóhajt, majd elém guggol. Tekintetem nyíltan kutatja őt, valószínűleg ezért is szúrom ki a mozdulatot, amikor mintha a keze az enyém felé mozdulna, de végül mégsem történik semmi. Egyetlen pillanatig sem vacilálok, mielőtt kinyújtanám a kezem, hogy az övéért nyúljak. Ujjaim a kézfeje köré fonódnak, szorosan, mintha csak azt akarnám jelezni: engem nem érdekel. Miattam mocskolta be magát és én is megtenném ugyanezt érte, semmi nem fog visszatartani attól, hogy megérintsem, főleg nem ez. Tekintetében aggodalom ül, amikor rám néz, és ez elültet bennem egy rossz érzést, amit a szavai csak megerősítenek. Élve kellek. Neki. Elgyötört sóhajt hallatok, amikor rájövök, hogy amiről azt hittem, nincs jelentősége, talán nagyon is van. Vagy ez, vagy személyesen akar bosszút állni rajtam, amiért megtépáztam azt a kurva nagy hírnevét, vagy mindkettő. Látom az újabb félbemaradó mozdulatot, én nyúlok az ő arcáért, hüvelykujjam gyengéden simítja végig a bőrét, mielőtt odahajolnék hozzá és finoman a halántékára csókolnék. Ezt nem akartam neki elmondani, mert tudom, hogy már a feltételezés is sok lesz neki, de megígértem, hogy mindent elmondok, és egyébként is egy csapat vagyunk. Azok után, amit ő ma értem tett, nem is kell gondolkodnom ezen. – Két lehetőség van – kezdek bele halkan, egy kicsit visszább térve az eredeti helyzetembe, de nem húzódva túlságosan távol. Másik kezem még mindig az övét fogja. – Ahogy mondtam, nagy hírneve volt és talán van is a Cégnél, amire mindig nagyon kényes volt, és az ilyesminek nem tesz jót, ha az egyik ügynököd hátat fordít neked és még csak el sem tudod intéztetni záros határidőn belül. Talán személyes vérbosszút akar, a saját kezével. Vagy... – Veszek egy nagyobb levegőt. Annak idején nem zaklatott fel különösebben az incidens, már csak azért sem, mert én voltam az ura a helyzetnek, de ettől még nem kellemesebb belegondolni, hogy mi van, ha ez is ott áll a háttérben. – Uzi egy beteg fasz – foglalom össze nem túl nőiesen. – Nem sokkal Szíria előtt, amikor visszaértem egy küldetésről, elmentem hozzá jelentést tenni. Részeg volt, először csak túl őszinte azzal kapcsolatban, hogy mit tenne velem legszívesebben, aztán ezt megpróbálta tettekbe is átültetni. Nem vágtam el a torkát, mert akkor még hittem abban az egészben, nem terveztem, hogy kiszállok, a tartótisztem megölése pedig súlyos kihágás lett volna. – Frusztráltan dörzsölöm meg az orrnyergem. – Pedig talán jobban tettem volna. Újra rápillantok, és ahogy szemeim találkoznak az ő gyönyőrű, kék íriszeivel, rájövök, hogy ha már akkor kiszállásra kényszerültem volna emiatt, Szíria meg sem történt volna. Soha nem találkoztam volna vele. Ahogy ez realizálódik bennem, halványan elmosolyodva nyúlok újra az arcához. – Nem, igazából mégsem kár érte. – Ha ez egyben azt is jelenti, hogy megkaptam Axelt, akkor akárhová is jutottunk, nem kár semmiért. Következő szavai, az elénk festett jövőkép újabb adag keserűséget költöztetnek a szívembe. Persze, talán nem is kellett volna másra számítanom, de reméltem, hogy lesz még időnk. Ha pedig ennél is nagyobb erővel jönnek... Sötét felhők gyűlnek a gondolataim fölé, nem akarok belegondolni abba, hogy mekkora túlerővel kellhet szembenéznünk majd. Egyre valószínűtlenebbnek tartom, hogy Uzi a hülye perverziói miatt akarjon engem ennyire, a személyes vendetta valószerűbbnek tűnik, viszont... Felsóhajtok, amikor eszembe jut valami, mert tudom, hogy Axel soha nem menne bele. Figyelem, hogyan áll fel és veszi le, majd dobja ki a pólóját. A csaphoz lép, hogy lemossa a kezét, én pedig egy darabig csendben figyelem mielőtt odasétálnék hozzá. Látom, hogy már szinte teljesen tiszták a kezei, ő mégis tovább csutakolja őket, de nem szólok semmit. Hátulról ölelem át, karjaimat lágyan fonva a felsőteste köré, homlokomat a hátának támasztva. – Élve kellek nekik – szólalok meg halkan. Tudom, hogy mi lesz a válasza de meg kell próbálnom. – Ha én nézek velük farkasszemet, nem fognak megölni, talán csak a legvégső esetben, de addig úgysem jutnának el. Téged viszont... – Elhallgatok, elszorul a torkom, ki sem tudom mondani, hogy gondolkodás nélkül megölnék. Képtelen vagyok a számra venni a halálát. – Ha a háttérből fedezed a hátam, talán több esélyünk lenne arra, hogy mindketten élve kikerüljünk ebből – fejezem be lassan. De legalábbis ő kevésbé lenne veszélyben, és nekem csak ez számít.
The berth surrounding my body crushing every bit of bone The salt, it seeps in through the pores of my open skin I wait on you inside the bottom of the deep blue sea
Ahogy akkor, most is nehéz elfogadnom a tényt, hogy olyan embertelenséget kell tennem, ami egyébként a katonai kódex és a morális határon túl van. Az ölés, más. Más dolog valakinek gyors halált biztosítani egy golyóval több méter távolságból, és más kéztőig csonkítani a kezét, hogy beszéljen. Olyan dolog ez, amelyre lelkileg nem lehet felkészülni, de muszáj volt. Nem engedtem volna neki, mert a jelenléte lehet csak megerősítette volna az illetőt, és dacos hallgatásba ment volna át. Miután sikerült egy kicsit összeszedni magamat oda bent, kimegyek Vivához látom rajta az aggodalmat, de még mindig a tengerészgyalogos vagyok, akibe át kattantam, mikor meghallottam a rádiót. Kérdésére válasz helyett én kérem őt, hogy üljön le. Amikor leül, kérdezek. Kelletlen nyögése, mozdulatai, szitkozódása, és az egész testbeszéde elárulja, hogy még gondolnia is kellemetlen rá. Karba tett kezekkel hallgatom őt, és próbálom elképzelni, hogy mit akarhat Vivától. Az opciók száma túl sok. Amikor megkérdezi, hogy miért merült fel a neve, halkan sóhajtok. Ellököm magam a faltól és elé lépve leguggolok hozzá. Megfognám a kezét, de a mozdulatot visszatartom, mert látom, hogy milyen mocskos az enyém. A kezemet figyelem pár másodpercig, mielőtt felnézek rá egy fajta aggodalommal a szememben. És nem magam miatt aggódok. - Ez minden? Biztos? Ez a férfi küldte utánad őket. De nem azért, hogy megöljenek... Élve kellesz neki. Nem a Cégnek, neki. - mondom halkan, és halkan sóhajtva nyúlnék arcához, de a mozdulatot megint félbeszakítom. Halk sóhajjal engedem le a karom, de a szemeim végig azokat a gyönyörű lila íriszeit figyeli, mintha csak kiakarnám olvasni a válaszokat. Tudom, hogy a fegyvereket nem miatta, hanem miattam hozták... Az ampullát pedig neki, de tudom, hogy ezekből ezt ő is ki tudja következtetni. - Többen jönnek majd. A nyílt vízen maradunk, de ha elfogy az élelem egyszer vissza kell mennünk a szárazföldre. Ha máskor nem, akkor találkozni fogunk velük. - mondom, aztán felkelek, leveszem a víztől és vértől tocsogó pólóm, hogy egy mozdulattal dobjam a szemétbe, aztán ellépek előle és a csapnál elkezdem lemosni a kezeimet. Nem egyszerű a rá száradt vért leszedni, de valahogy én akkor is mocskosnak érzem, ha tudom, hogy nincs már rajta egy csepp sem.
Vendég —
Axel & Aviva
there's a world out there that would keep us apart let's stay here where we're safe in the dark
A válasza mindent elmond, talán többet is, mint kellene, de éppen ezért nem mondok semmit, csak a fogaimat szorítom össze, hogy megakadályozzam magam ebben. Látom a szemeiben a sötét elhatározást, de akkor sem tudom teljesen elengedni a gondolatot, hogy nem akarnám erre kényszeríteni. Én is csinálhatnám, az én lelkemnek már úgyis mindegy, de az övét nem akarom bemocskolni. Mégsem hagy más választást, és nekem el kell fogadnom, ezért inkább csak megosztom vele, amit biztosan tudok a fickóról. Elraktározom magamban a csókját, megérintem az arcát, de ettől nem lesz könnyebb ott hagyni... mégis megteszem.
Mintha végtelen ideig tartana az egész, pedig pontosan számon tartom az időt. Másodpercre pontosan. Hallok minden egyes hangot, de mintha még a csendből is ki tudnám következtetni, éppen mi történik. Nem sokáig tudom lekötni magam, az ampullák tartalmát hamar megfejtem, a környezetünk pedig csendes és biztonságos, így nincs is jobb dolgom, mint gondolkozni és emészteni magam. Az igazi válaszokat úgyis éppen Axel dolgozza ki a vendégünkből, azok nélkül én is csak tippelni tudok. Amikor meghallom a lövést, tudom, hogy vége van. Bemegyek a kabinba, viszem magammal a kihordott dolgokat is, bár az ampulla tartalmát gyorsan kiöntöm a lefolyóba és bő vízzel leöblítem. Axel nem jön ki azonnal, ami miatt elszorul egy kicsit a mellkasom, mert alapos sejtéseim vannak az okairól. Nehéz nem odamennem, mégis megállom, a testem viszont megfeszül, miközben próbálom felkészíteni magam az érkezésére. A tekintetünk csak egy pillanatra akad össze, de nekem ez is elég. Nem a látvány az, ami fáj, engem nem taszít a vér, sem az, amit tett; egyedül attól félek, mit fog ez tenni vele. Nem érzem helyesnek, hogy ilyesmire kényszerítettem a helyzetemmel, de most már nincs visszaút. A kérdésemre viszont nem válaszol, helyette arra utasít, hogy üljek le. Összevonom a szemöldököm, de engedelmeskedek; nem azért, mert félnék tőle, még csak nem is a "kérlek" szó miatt, hanem mert komolynak tűnik. Úgy ülök le, hogy kényelmesen rá tudjak nézni, aztán várakozással a szemeimben függesztem rá a tekintetem. Amikor kimondja Uzi nevét, egy pillanatra mégis meg kell szakítanom a szemkontaktust. Halk nyögéssel ejtem a tenyerembe az arcom és veszek egy mély levegőt. – Ha ben zona... – mormolom, mielőtt frusztráltan a hajamba túrnék, aztán ismét Axelre emelném a tekintetem. Komolyan gondoltam, amikor első este azt mondtam neki, hogy semmit nem akarok eltitkolni előle, de Uzi olyan téma, aki a nem szívesen kategóriában is dobogós helyezéssel bír. És bár egyelőre nem tudom, milyen kontextusban merült fel a neve, már eleve az, hogy felmerült, nem jelent jót. Ennek nem róla kellene szólnia, hanem a Cégről. – Ő volt a tartótisztem – szólalok meg végül. A hangomon érződik, hogy egyáltalán nem szívleltem és most sem szívesen emlékszem rá; nem félelem ez, szimpla nemtetszés, amibe vegyül egy kis viszolygás is. Nem maradok viszont ennyiben a válasszal, egy kicsit bővebben is kifejtem, még akkor is, ha ezzel a saját tevékenységemről is többet kell mondanom, mert szeretném, hogy értse, de nem tudom, mennyire ismeri a hozzánk... hozzájuk hasonlóak berendezkedését. – Én kidon voltam a Cégnél. Végrehajtó, bérgyilkos, aki elvégezte a piszkos munkát, ahogy tetszik. A tartótisztek az összekötők, ők tartják a kapcsolatot a kidonokkal, tőlük kapják a feladatokat, az információkat. Ők biztosítják az összekötőket, a hátteret, az eszközöket, a kapcsolatokat. Nekik kell jelenteni, amikor elvégeztek egy feladatot. Uzi volt az egyik legrosszabb, sokakat bírt távozásra a kritikusságával, és tudtam, hogy rajtam is ki akart fogni, már csak azért is, mert női ügynököt kapott, de nem tudott fogást találni rajtam. – Nem büszkeséggel mondom ezt, puszta tényként közlöm. – Ők a felelősek azért is, ha az egyik hozzájuk tartozó ügynök ellenáll – folytatom aztán, jelentőségteljesen pillantva rá. – Az ő felelőssége volt, hogy minél hamarabb gondoskodjon rólam, neki kell emögött az egész hajtóvadászat mögött állnia, de... – Egy kicsit hallgatok, elgondolkozva pillantva rá. – Valamiért úgy érzem, nem ezért kérdezed. Ez a Cég érdeke, nem csak az övé. Nem róla kellene szólnia. – Egy részletet nem osztottam meg vele a történetből, ez tény, de becsületemre legyen szólva, hogy nem látom semmi jelentőségét azon kívül, hogy Axel ettől valószínűleg nem kedvelné jobban. – Hogyan került elő a neve? Mit tudtál meg? – kérdezek most én, és remélem, hogy ezúttal választ is kapok, ha össze akarjuk rakni a teljes képet, mert úgy érzem, valami még hiányzik.
The berth surrounding my body crushing every bit of bone The salt, it seeps in through the pores of my open skin I wait on you inside the bottom of the deep blue sea
Fejben máshol járok. Átmentem katonába, és ilyenkor csak a feladatok számítanak. Épp ezért se reagálok különösebben a gépkarabély meglétére, vagy a lőszerre, noha tudatosítom magamban, hogy vannak, és használatra készek. Szűkszavú vagyok, mert egyrészt készülök életem első kínzására, másrészt azért, mert a fejemben ahogy mondtam, most másképp mennek a dolgok. Amikor lent is nagyjából összeszedtem mindent, akkor vettem észre a vért. Vivához lépve a kikérdezést hátrébb sorolom, és előre veszem őt. Ugyan leakarja rázni magáról a dolgot, hogy ez csak egy vágás, engem nem érdekel, ha karcolás lenne rajta, akkor is én tenném rá a ragtapaszt és adnék neki gyógypuszit. Persze Viva nem ellenkezett, amikor elláttam, és amikor oda hajolva hozzá elvettem tőle a fegyvert, abban sem akadályozott. A kérdésemre tökéletes választ kapok. Most már nem tettetheti a fogoly, hogy nem ért, vagy nem tud válaszolni. Hálás vagyok minden ilyen információért, mert sokban segíti az ügyemet.
Persze, amint elkezdek rendezkedni, Viva segít cipekedni és követ is, de amikor megállítom, látom rajta, mennyire nem tetszik neki az ötlet, rá is kérdez a miértjére. - Nem akarom, hogy lásson téged... És azt se, hogy te lásd. - válaszolok neki őszintén hozzá téve a második mondatot, egy kicsit halkabban. Látom, miként válik aggódóvá a tekintete, de az enyémben nem láthat mást, csak mély elhatározást. Hogy tudatosítsam magamban a célt, ajkára hajolok egy csókért. Ő érte fogom tenni. Nekem sem lesz kellemes, de érte mindent, és bármit megteszek, ha kell. Márpedig tudnunk kell néhány dolgot, így ha akarna sem tudna megállítani ebben. Szerencsére nem is akar. Kezét arcomra simítja, amitől csak magabiztosabb leszek, aztán újra megszólal. - Számítok rá. - felelem arra, hogy ezek a kínzásokra is ki vannak képezve. Igyekszem nem arra gondolni, hogy ez Vivával is így van, és gondolataim visszaterelem az itt és mostra. Amikor elengedett, megfordultam, és egy mozdulattal becsuktam magam mögött az ajtót, a férfit nézve a széken. - Nem élvezem a kínzást. Három kérdést teszek fel, ha azokra választ kapok, akkor gyorsabban véget ér a szenvedésed. - az angol szavak kiejtése ugyan messze volt az anyanyelvűtől, de azt helyesen, jól beszélem. A hangom nyugodt és halk, de tudom, hogy hallja és érti amit hozzá intézek. Nem számítok arra, hogy már ettől megeredne a nyelve, úgy hogy igazából hozzá is látok a dologhoz. Kezeit úgy kötözöm, hogy nekem megfelelő legyen azok elhelyezkedése, és mozgatni se tudja őket. Először a hústűket használom. Lassan és módszeresen tolom fel az első tűt a körömágyba. Kezeim határozottan fogják az ujjakat, hogy ne tudja elhúzni őket. Nyöszörög, de nem számít. Nem figyelek az ő hangjaira, kivéve, ha éppen válaszol az előzőleg feltett kérdésre, amely közül a legfontosabb, hogy Aviva élve, vagy holtan kell-e nekik? Az ampullák és a korábbi támadások alapján kezdek bizonytalanná válni ebben. Ha élve kell, mire kell nekik a nő? Hányan jönnek még utánunk? A kérdéseket minden egyes tevékenység előtt teszek fel. A hústűkkel választom le a körmöket az ágyról. Aztán a puha bőrt és ágyat kezdem lenyúzni az izomról. A vér súlyos cseppekben gyűlik alatta és a kezeim alatt, de amíg kiabálás és nyöszörgés helyett más nem jön ki a száján, nem állok meg. a mozdulataim gépiesek, és a tekintetem is határozott, valami üres csillogással bennük. Ha erre sem beszélt, akkor a recés késsel az ujjak inait és izmait vágom el, hogy utána a porcot tudjam leválasztani. Apránként választom le az ízületeket ezzel a módszerrel. Órákon keresztül "műtöm", csak akkor állok meg, amikor látom, hogy elkábul a fájdalomtól. Olyankor abba hagyom, várok járkálok, vízzel térítem magához. Újra felteszem a kérdést, de amikor nem válaszol, folytatom, amit elkezdtem. Órákkal később már elengedtem keze csonkolását. Olyan helyet választottam, ahol több ideg van, így végül sípcsontjának törésével folytattam. Nem kellett hozzá helyezkednie, a kalapács megtette a dolgát. A törött csontokra markolva, azokat dislokálva okoztam újabb fájdalmakat. Sajnos még ettől sem eredt meg a nyelve. Már négy órája dolgoztam, amikor úgy éreztem, talán nem is a fájdalom az, ami megtöri őt. Megtörültem a kezem az egyik törülközőbe, aztán a másikat a vödör vízbe dobtam. Elkezdtem rendezni a szobát, arrébb húztam a férfit, hogy legyen helyem, ha elfektetem. A lábait kiszabadítom, attól nem tartok, hogy elszaladna. A keze úgy sincs a székhez rögzítve, azokat úgy igazítom, ha kell erővel, hogy hátul legyenek összekötve. Ezután a vödörhöz léptem, kivettem belőle a víztől tocsogó törülközőt. Elismételtem a kérdéseket. A válaszadásra csak fél percet hagytam az izzadt, remegő, nyöszörgő alaknak. Amikor nem kaptam semmit, mögé léptem, majd a vizes törülközőt az arcára helyezve, azt a feje hátulján összeszorítottam. Egy pillanatra sóhajtottam, a tekintetem elfordítottam ugyan a tekintetem, hogy ne lássam vergődö testét, ahogy levegő után kapkod, de a szorításból nem engedtem, inkább csak erősítettem rajta. Amint elernyedt, vártam pár másodpercig. Levettem róla a törülközőt, karja alá nyúltam, lefektettem. Megnéztem a pulzusát, és amikor éreztem, hogy az nincs, neki álltam a mellkasnyomásnak. Hamar sikerült visszahozni az életbe. Felültettem újra a székre, eszméletéhez pofozom, aztán kezdem elölről az egészet. Igazából a harmadik fojtásnál már nem kell elfordítani a fejem. A harmadikat követte a negyedik, majd az ötödik. Mikor újra kinyitotta a szemeit, már pánikba esve vergődött a széken. Végre megtörtem.
Túl sok dolgot nem tudtam meg, de talán annyit igen, amennyit Vivával ki tudok pótolni. Habár eddig is sejtettem, most már tudom, hogy tisztában vannak az én kilétemmel, és szálka vagyok a körmük alatt, akitnki kell iktatni. Ellenben, Vivára nagyon is élve van szükségük. Azt, hogy miért, nem tudta, de egy férfi nevet is említett, és azt is elárulta, hogy a három hajó csak a kezdet, így, hogy felsültek, nagyobb, erősebb hullám fog érkezni Viváért. Napokon belül. Ahogy ígértem, megkönnyítettem útját a túlvilágra Viva berettájával, a fejére célozva. Egyetlen lövés a homlokba. Egy ideig csak meredtem rá, és a vérben és vízben úszó környezetre, a hús cafatokra, az eszközökre. Most már megengedtem magamnak néhány mélyebb lélegzetet, leültem az ágyra. Behunyva a szemem igyekeztem megemészteni a történteket, kicsit olyan érzésem van, mintha csak egy harmadik szereplője lettem volna ennek az egésznek. Ismét megtörlöm kezeim, és elhagyom a szobát, amikor úgy érzem, képes vagyok Viva szemébe nézni. Becsukom az ajtót, lábnyomaim magukon viselik a benti mocsok színét, amikor kisétálok a folyosón a nőhöz. Látom közben, hogy ő is rendezkedett, és hogy aggodalmasan mér végig, de nem válaszolok még neki. - Ülj le. Kérlek. - teszem hozzá a kérést, hogy ne hangozzak túlságosan követelőnek. Ennek ellenére a kérésem határozott, és ha leül, mellé/elé állok, neki dőlök a falnak. Egy pillanatig még gondolkodom, hol kezdjem, de végül inkább egy kérdéssel indítok. - Ki az az Uzi Leiberman?
Vendég —
Axel & Aviva
there's a world out there that would keep us apart let's stay here where we're safe in the dark
Miután kényelembe helyeztem a potyautasunkat és a száját is befogtam, felmegyek Axelhez a hídra, de megerősíti, hogy minden rendben van, én pedig nem zavarom tovább, hiszen látom rajta, hogy koncentrál. Határtalan felé a bizalmam, tudom, hogy biztonságba fog minket vinni, és azt is, hogy ha valamire szüksége lenne, mondaná. Csak a hátára nyomok egy csókot, hogy ne tereljem el a figyelmét, aztán visszamegyek a kabinba, hogy szemmel tartsam a vendégünket és felfedezzem a táska tartalmát. Amikor megáll a hajó és nem sokkal később a motor is leáll, már tudom, hogy biztonságban vagyunk, de nem sokáig tudom élvezni ezt az érzést, mert ahogy Axel lejön a hídról, a pasas pedig ránéz, izzó gyűlölet ébred bennem. A józan eszem tudja, hogy már ismerniük kell, máskülönben nem találtak volna meg minket, de ettől nem lesz könnyebb sem a lelkem, sem a gondolat. Kedvem lenne itt és most kikaparni a szemeit, amiért egyáltalán ránézett, de inkább arra koncentrálok, hogy Axel szokatlanul csendes, főleg a határozottságához képest, amivel elindul, ezért a nyomába szegődök. Látom, hogyan reagál az ampullák említésére, a válasza viszont meglehetősen szűkszavú... mondjuk, ahogy figyelem, miket vesz elő a fiókokból, nem nehéz kitalálnom, hogy pontosan mire készül. Átfut rajtam egy pillanatnyi aggodalom, de egyelőre elnyomom az érzést. Kimegy a kabinból, de oda nem követem, inkább a fickóval maradok, viszont amikor nem sokkal később - jóval több holmival a kezében és kötéllel a vállán - visszajön, nem igazán tudom mire vélni az arckifejezését. Leteszi a szerzeményeit az asztalra, aztán odalép hozzám, és csak akkor jövök rá, miről van szó, amikor a kezemért nyúl. Nem igazán, sőt, inkább egyáltalán nem éreztem a vágást a karomon, de abból, ahogyan kimondja, hogy megsérültem, jobbnak látom, ha nem vitatkozok vele, amikor szinte a szemében látom, hogyan változik meg a fejében a tevékenységek sorrendje. – Csak egy vágás – rázom meg a fejem, de hagyom, hogy leültessen és nekilásson a seb ellátásának. Halvány mosoly költözik az arcomra a törődése nyomán, és egy kicsit örülök, hogy eltakarja előlem a vendégünket, mert így ő ezt nem láthatja. – Az angol afféle második anyanyelv – válaszolom a kérdésre magabiztosan; ez olyasmi, amin sosem változtatnának. Az angol nyelv úgymond az alapműveltség része, a legtöbbünk még a különböző akcentusokat is könnyedén elsajátítja az évek alatt, hiszen ez is jól jön, ha turistának vagy külföldinek kell kiadnod magad. Beköti a megtisztított vágást, én pedig érdeklődve felvonom a szemöldököm, mikor a nadrágom derekához nyúl és érzem, hogy elveszi a Berettát. Néha elgondolkozom rajta, hogy milyen különleges ez a bizalmi kapocs köztünk; másnak gondolkodás nélkül eltörném a kezét, ha egyáltalán oda akarna nyúlni, tőle pedig még csak meg sem kérdezem, mik a szándékai a fegyveremmel, egyszerűen csak hagyom, hogy elvegye. Felegyenesedik és a vendégünk felé fordul, nekem pedig nem is kell látnom az arcát ahhoz, hogy alapos sejtéseim legyenek róla, pontosan mi ülhet most a szemeiben. Szó nélkül megyek az asztalra tett vödörért és a kötélért, miután ő elindul a barátunkkal, belepillantok a vödörbe, miközben utánaviszem az eszközöket és elismerően felvonom a szemöldököm egy pillanatra. Követem őket a kabinba - és közben megállapítom, hogy emlékeim szerint ehhez volt a legkevesebb közünk azon a bizonyos éjszakán, az ágyhoz itt hozzá sem értünk -, aztán átadom Axelnek a kötelet és a vödröt. Az ágyra teszi a kötelet, mellé borítja a vödör tartalmát, aztán újra kimegy, én pedig egy hűvös, elégedett mosollyal nézem végig, ahogy a vendégünk kissé kifacsart helyzetet felvéve megpróbálja felmérni az ágyon heverő eszközöket. Axel után mennék, de ő már úton van visszafelé, a vödörben víz, a kezében törölközők. Félreállok az útból, hogy be tudjon menni, de amikor követném, megállít. Összevont szemöldökkel nézek rá, de amikor nem engedelmeskedem azonnal, szó szerint kiterel a kabinból. – Miért? – kérdezek vissza, szemeim az övéit kutatják. Ismerős kifejezést látok bennük, ahhoz hasonlót, mint a házuk mögötti erdőben Oslóban, de ez most egy kicsit... mégis más. Újra érzem az aggodalmat, amit az előbb is, de ezúttal már nehezebb elnyomnom magamban. Megfogja az állam és magához húzva megcsókol, és ebben a csókban is van valami, amitől elnehezül kissé a mellkasom. Gondolkodás nélkül viszonzom a csókját, ebben még a vendégünk sem tudna megzavarni, és amikor elenged, jobb kezemet finoman az arcára simítom néhány pillanatra, míg a tekintetét kutatom. Eszembe jut, amikor azt mondta, akár szörnyeteggé is válna miattam, és bár fenntartom, hogy én sosem tudnám annak tekinteni, az ő lelki épségéért aggódom. Nem akarom, hogy miattam kelljen ilyen módon bemocskolnia magát és a saját lelkét, de valamiért elhatározta magát és én ezért nem vitatkozom vele. Most az egyszer. – Ki van képezve vallatásra – árulom el neki inkább halkan. – Nem ismerem, nem tudom, mennyi tapasztalata van, de lehet, hogy sokáig bírja majd. – Nem hiszem, hogy ezzel el tudnám tántorítani, és ha így van, hagyom, hogy becsukja a kabin ajtaját az orrom előtt, még ha néhány másodpercig bámulom is azt, mielőtt ökölbe szorított kezekkel visszasétálnék a folyosón. Megpróbálok úgy tenni, ahogy ő is javasolta, igyekszem lekötni magam. Felmegyek a hídra a távcsőért, aztán a kabinba visszatérve előveszem a táskából az ampullákat tartalmazó dobozt, szerzek egy kis tálat, majd magamhoz veszem a gépkarabélyt és egy tárat. Kimegyek a fedélzetre, a kabin előtt elhelyezett pulthoz ülve le, mindent szépen lepakolva magam elé. Így a hallásomra is támaszkodhatok. Tekintetem végigpásztázza a horizontot, de szinte szó szerint nem látok semmit, a szárazföld is olyan messze van már. Valamiért... mégsem esek kétségbe. Mintha én is azt érezném, hogy az óceán menedéket nyújt számunkra. Előveszek egy ampullát a dobozból, óvatosan lepattintom a tetejét és a kis tálba öntöm a tartalmát. Vigyázok, hogy még véletlenül se szúrhassam meg magam semmivel, hogy ne kerülhessen a bőröm alá a folyadék. Nem foglalkozom a bentről jövő hangokkal, inkább erre koncentrálok, mert bár nem vagyok vegyész, gyakran kellett ilyesmivel dolgoznom. Befolyásos embereket, akiket mindenki szemmel tart, nem tudsz úgy eltenni láb alól, hogy ne kelljen hasonló módszerekhez folyamodnod, főleg, ha balesetnek kell álcázni a dolgot. A szaglásomra hagyatkozom, és persze az ösztöneimre és a tapasztalatomra. Nem ismerem fel pontosan a vegyületet, de valamennyire ismerősnek érződik - altató és nyugtató keveréke lehet, de vegyül bele valami édeskés szag is. Eszembe jut az az Oslói este, amikor kis híja volt, hogy elveszítsem Axelt, és a gondolatok, amiket utána ébresztett bennem, amikor rávilágított, hogy nem az én megölésem volt a prioritás. Miért? A protokoll egyértelmű. Meg kell halnom, mert túl sokat tudok és senki nem hinné el a két szép szememért cserébe, hogy hallgatni fogok erről. Semmi értelme nem lenne az elrablásomnak, pedig ez a cucc nagyon is azt sugallja. Vagy nem is nekem szánták? Megfordul a fejemben, hogy esetleg annak akarnak a végére járni, hogy pontosan ki és miért akar nekem segíteni, a kezem pedig újfent ökölbe szorul a gondolatra, hogy Axel a kezeik közé kerülhetne. Ismét kedvem támad csatlakozni és megadni annak a rohadéknak, ami járna neki, de nem teszem.
Mondhatnám, hogy nem tudom, mennyi idő telik el, de ordas nagy hazugság lenne. Öt óra, harminchat perc, negyvenöt másodperc. Odakint már rég besötétedett és én is egyre nehezebben uralkodok magamon, pedig meg sem tudnám mondani a pontos okát. Mintha két részre szakadnék, az egyik oldalam csak még jobban szereti Axelt, amiért ilyesmire képes miattam, a másik viszont nem akarja, hogy ezt kelljen tennie értem. Nem azért, mert ne tudna megküzdeni vele, ismerem, és bár épp a minap kellett erről győzködnöm, én tudom, mennyire erős, de azt is tudom, hogy ő nem... erre termett. Nem erre esküdött fel, és ez rossz érzéssel tölt el. Talán ezért is pattanok fel azonnal, amikor végre hallom a kabin ajtajának nyitódását. A hangok alapján nagyjából meg tudtam saccolni, hogy mikor kezdett megtörni a barátunk, de ugyancsak a hangokból tudtam levonni a következtetés, hogy azért még egy kicsit kérette magát utána is. Azután viszont viszonylagos csend lett, így tudom, miért nyílik az ajtó. Legszívesebben odarohannék, de nem teszem, a folyosó előtt állok be a kabinban, bár szinte minden izmom megfeszül, hogy visszatartsam és ez nem lesz jobb, amikor meglátom Axelt. Csurom víz, a kezei majdnem könyékig véresek, még ha el is van maszatolva, mintha megpróbálta volna letörölni magáról. A pólója sem úszta meg teljesen, mintha még a nyakán is lennének apró pöttyök. Összeszorítom az állkapcsom, de néhány pillanatig csak figyelem a szemeit és nem szólalok meg. A tekintetét kutatom, próbálok olvasni benne, és nem tudom nem észrevenni azt a kis árnyékot sem, amit azt mondja, hogy bár minden kérdésére megkapta a választ tőle, a teljes képhez én is kelleni fogok. – Mit mondott? – kérdezem halk, de határozott hangon.
The berth surrounding my body crushing every bit of bone The salt, it seeps in through the pores of my open skin I wait on you inside the bottom of the deep blue sea
Hallottam a lövéseket. A dulakodás hangját. Szinte anélkül tudtam, hogy mi történik oda kint, hogy ki néztem volna. Mintha érezném a csónak rezgését. Mintha a másik kettőt is valahol messze tudtam volna, hogy ott vannak. Furcsa volt az egész, de nem terelte el a figyelmemet arról, hogy nekem mit kell csinálni. Amikor megkértem, hogy hozza el nekem a csókát a hajóról, ugyan kíváncsi volt, de Aviva állt a feladat elé, még hozzá olyan elégedettséggel, mintha egy ragadozót eresztettem volna rá egy ketrecbe zárt nyúlra. Egy nagymacskát. Azt simán el tudom rá képzelni. Tetszett a pillantás, tudtam, hogy motivált, és hogy nem lesz gond. Így amikor kinéztem, és láttam, hogy épp át ráncigálja az illetőt, akkor megindultunk. A szigetek között csalinkázva szinte tudtam, honnan jönnek és milyen sebességgel. Nem tudom megmagyarázni, hogyan éreztem, de még is ott volt velem az érzés, mintha a hullámok vezérelnének. Viva egyszer feljön megkérdezni, hogy minden rendben van-e, amire egy - inkább vízre koncentrált - igen a válasz. Csak a finom puszi a hátamon az, amely eltereli egy pillanatra a figyelmem, és halovány mosolyt fakaszt arcomra. Amikor biztonságba érünk, és én is úgy érzem, hogy ez a veszély elhárult, lemegyek Vivához, aki már a frissen rabolt táskát kutatja. Figyelmemet nem kerüli el a foglyunk pillantása sem, amivel méreget, de egyelőre szóra sem méltatom őt. Felkapok az egyik szekrényből egy vödröt, és a konyhába lépek vele. Viva követ, és mintha a Halloween-i cukorka gyűjteményéről beszélne, eldicsekedik a fegyverrel, meg megemlíti a fecskendőt az ampullával. Ennek hallatára megállok a mozdulatban és a táskára pillantok, majd a férfire, és kicsit jobban rámarkolok a vödör szélére. - Kiderítem, mit akarnak. - válaszolok a kérdésre röviden, miközben kutatok a fiókokban és szekrényekben. A vödörbe bele kerül egy doboz hústű, olló, recés és sima élű konyhakés, olló. Nem érzem teljesnek a szettet, ezért fogom a vödröt, és kilépek a kabinból. A fedélzeten felemelem a motorhoz vezető lejáró ajtaját és lesétálok a gépházba. A gép megerőltetett tempója miatt rekkenő hőség van ide lent, de nem zavar meg a keresésemben. Az egyik csukott szekrényben találok egy szerszámos ládát. Kiveszek belőle harapófogót, kalapácsot, és még egy-két dolgot. Aztán itt pótkötelet is találok, azt a vállamra kapom, és elindulok vissza. Amikor fellépek a fedélzetre, akkor látom meg a földön a vért. Ráncolni kezdem a homlokom, mert a csóka azért nincs annyira rossz állapotban, hogy ennyire vérezzen a feje. Visszakövetem, és látom, hogy a szórványosan, mindenütt van. Két lépéssel termek a kabinban, - ha Viva ott maradt felügyelni az ürgét -, és lerakva a rozoga asztalra az eszközöket egyből Vivához megyek, keresve rajta a sérülést. Nem kell sokat kutatnom, hogy lássam véres kezét. Óvatosan emelem meg, és nézem meg, mennyire mély. - Megsérültél. - sóhajtok egyet, ez egyszerre megnyugvás is, hogy semmi komoly, és egy enyhe feszültség, mert el akarom látni, mielőtt a másiknak látnám el a baját. Leültetem, és ahogy anno - kétszer is - ő látott el, most én teszek így. Van időnk. Megtisztítom a seb környékét, és tudásom szerint szakszerűen steril mullappal és nyomókötéssel látom el. - Milyen nyelvet tudhat? Megérti az angolt? - kérdezem a kötözés közben Vivát, és nagyon remélem, hogy lesz olyan nyelv a repertoárjában, amihez nem kell a nő jelenléte. Ha megkapom a választ, és remélhetőleg nekem kedvez, akkor elégedetten bólintok, miközben sunyi mozdulattal kiveszem Viva berettáját a nadrágja derekából. Megnézem annak tárját, aztán visszakattintva ezt tekintem startnak. - Nagyszerű. - egyenesedek ki, és baljóslatú pillantást vetek a férfire. - Akkor ideje beszélgetni.- mondom inkább magamnak, és oda lépek hozzá. Megkerülöm, és a szék háttámláját megfogva határozottan húzni kezdem magam után. Szerencsére elférünk egymás mögött a szűk folyosón. Egy olyan szobát választok, ami kellően tágas, de nincs közel a sajátunkhoz, és nem raktunk oda semmi különöset. Persze, a hosszú éjszakánk emlékei minden kabinhoz hozzákötnek, de azt választom, amelyikhez a legkisebb közünk volt, mintha ezzel el tudnám kerülni, hogy a fogoly, és a következő tetteim bemocskolják ezeket a boldog, tiszta emlékeket. A szoba közepére húzom a férfit, aztán kimegyek az összeszedett eszközökért - hacsak Viva nem hozta utánam, ez esetben csak elveszem tőle azokat - és bent az ágyra dobom a kötelet, majd a vödör tartalmát is ráöntöm az ágyra. Ezzel még nem végeztem az előkészítéssel, a biztonság kedvéért kimegyek a fedélzetre, letérdelve tengervízzel töltöm meg a felmosóvödröt, aztán visszafelé a kabinhoz, a szekrényből egy kisebb törülközőt is előveszek. Abból kettőt is. Ezeket is beviszem a szobába, majd ha Aviva követni akarna, akkor már az ajtóban megállítom. - A-a! Te most kint maradsz. - mondom határozottan, tekintetemben egy hasonló sötétséggel, amely akkor volt bennem, mikor otthon meg kellett fojtanom valakit. Csak hogy ez a sötétség most mélyebb, és kegyetlenebb. Ha kell testemmel terelem ki Vivát. - Foglald el magad addig valamivel. Nézd át a csomókat, vagy figyeld a horizontot. Ez eltarthat egy ideig. - teszem hozzá, és mielőtt megfognám az ajtót, hogy becsukjam, állát fogva húzom magamhoz egy csókra, mintha csak ebből akarnék erőt meríteni. Az sem érdekel, ha a mögöttem ülő végig nézi ezt. Nem lesz lehetősége másnak beszélni erről.
Vendég —
Axel & Aviva
there's a world out there that would keep us apart let's stay here where we're safe in the dark
Két tökéletes lövéssel háromból két alakot sikerül is kiiktatnunk, mire a harmadiknak megjön az esze és megfordul a fejében: talán jobb, ha fedezékben marad. Persze ezt sem húzhatja sokáig, előbb-utóbb el kell érnie egy olyan pozíciót, amikor kiszolgáltatottá válik, de talán csak az időt húzza, hogy bevárja a többieket. Axel végül érthető okból B tervet javasol a csónak motorja helyett, és amikor beszélni kezd, én is felemelem a fejem a távcső mögül, hogy ránézhessek. Bízom benne és a döntéseiben, a víz nem az én színterem, de amikor azt mondja, kérdezne tőle pár dolgot, felvonom a szemöldököm. – Rendben – bólintok egyetértően, kíváncsiságom ellenére egyelőre nem kérdezek semmit, nem akarom ezzel húzni az időt. Amikor megkérdezi, áthozom-e, elmosolyodom; nem azzal a mosollyal, amit neki tartogatok, ebben nincs semmi jó dolog, de pont ezért biccentek mellé. – Sőt, ott is tartom, míg odaérünk – veszem át a helyét a puska mögött, miután ő felkelt. Nem célom pazarolni a lőszert, de azt sem akarom, hogy elbízza magát, vagy legyen esélye a közeledtünkre számítani. A vállamnak támasztom a fegyvert, a távcsővel megkeresem a célpontot, és amikor a yacht motorja beindul, az irányzékot végig azon a ponton tartom, ahol ő bujkál. Látom, amikor a motor hangjára megpróbálna kilesni a fedezékből; a következő lövés közvetlenül a feje mellett csapódik be, mire rögtön visszahúzza a nyakát. Közben figyelek arra is, hogy ne vesztegessem az időt, ahogy Axel elkezdi megközelíteni a csónakot, már készenlétben vagyok, de azért nem vagyok rest még egy lövést leadni a közelébe, amikor a hangosodó motorhangra ismét megpróbálna kinézni. Szerencsére ezzel pont elég időt nyerek, Axel a csónak mellé vezeti a hajót, és én már úton vagyok, mire megáll, kezemben a csőre töltött Berettával. A yacht akkor áll meg, amikor kiérek, éles szemeim rögtön kiszúrják, ahogy mozdul, de én gyorsabb vagyok, két figyelmeztető lövéssel visszaküldöm a búvóhelyére, mielőtt átugranék a csónakra. Az ösztönöm működik, nem is teszek semmit, mozdulatlanul várom, hogy ő cselekedjen. Hallom a cipője talpának nyikordulását a csónak fenekén, tekintetem abba az irányba szegeződik, és bár könnyebb dolgom lenne, ha csak meg kéne ölni, megígértem Axelnek, hogy ajándék lesz belőle. Amikor hirtelen mozdulattal előugrik és rám lő, én már felkészülten várom, az ösztöneim épp az ellenkező irányba vetik a testem, így nem talál el. Lendületből kapom el a csuklóját, bár becsületére legyen szólva, hogy gyorsan reagál: inkább engedi leesni a fegyvert, hogy rám vethesse magát. Nekem mondjuk pont kapóra jön a dolog. Hagyom magam lebirkózni, alkarja a nyakamnak nyomódik, míg másik kezével matatni kezd valamit, én viszont kihasználom a figyelmetlenségét és azt, hogy nem fordít figyelmet a kezemre. A Beretta markolata egy pillanat alatt találkozik a halántékával, megszédül, én pedig lerúgom magamról, hogy ezúttal én teperhessem le őt. Zavartan hadonászik a kezével, amibe időközben belekerült a tőre, megvágja a felkarom, de meg sem érzem. Lefogom a csuklóját, aztán elkezdem csavarni a kezét, ő pedig már ösztönösen fordítja utána a testét, fájdalmában kínlódva. Amikor már a hátán térdelek, vergődni kezd, ezért még egyszer lesújtok a halántékára, hogy nyugodtan össze tudjam kötni a kezét a háta mögött a hajóról hozott kötéllel. A lábait egyelőre hagyom, de mivel úgyis félig kiütöttem, van időm körbepillantani. A csónak egy kicsit elmozdult, az Axeltől tanultak alapján kormányozom vissza a yachthoz, aztán leállítom a motort. Mielőtt megragadnám a pasast, elveszem a másik válláról a gébkarabélyt és a vállamra akasztom, aztán felkapom a fekete táskát, amiben ki tudja, mi van még, és átrakom a yachtra. Ezután rántom csak fel a földről a fickót, félig én húzom magam után, félig magától botladozik át, de nem zavar a súlya. Elrúgom a csónakot a hajóról, felkapom a táskát, aztán fél kézzel lökdösöm fel a lépcsőn az új útitársunkat, miközben Axel már el is indul. Teljesen rábízom magam, mint mindig, de azért fülelek, hogy ha valamiért szüksége lenne rám, halljam. A kabinban leültetem a férfit egy székre, odakötözöm a lábait, aztán lerántom a fejéről a sálat, ami eddig félig eltakarta az arcát. Nem ismerem, de nem számít. Barna szemei elszántan néznek rám, aztán elmosolyodik és héberül mondja - nem kérdezi, kijelenti -, hogy biztosan én vagyok Aviva. – Stom tape – mordulok rá, inkább visszahúzom a sálat az arcára, így kötve a szájára is egy másik kötelet, ideiglenesen befogva a pofáját helyette is. Látva itt, ebben a kabinban, az asztal mellett, mintha csak beszennyezné a jelenléte a hajót, Axelt és engem... nekem is kedvem lenne megdolgozni, de türelemre intem magam. Leteszem a gébkarabélyt és felfedezem a táska tartalmát: találok benne tárat a fegyverhez, kézifegyvereket, késeket, kötelet, lőszert, és egy dobozban kis, átlátszó folyadékkal teli ampullákat és injekciós tűt. Na, ez már érdekes. Nincsenek papírok, telefonok vagy egyéb elektronikai eszközök, és ezután átkutatom a vendégünket is, de nála sem találok. Felmegyek Axelhez a hídra, de csak annyira, hogy megnézzem, minden rendben van-e, kellek-e neki. Zavarni nem akarom és a vendégünket sem hagynám magára túl sokáig, ezért ha nincs szüksége semmire, megcsókolom a hátát és magára hagyom. A kabinban várunk, míg leáll a motor és hamarosan meg is pillantom Axelt a lépcsőn. Nem szalasztom el a pillanatot, amikor a potyautasunk is meglátja, és látom a szemében a felismerést. Hiába tudtam, hogy akkor fognak minket megtalálni, ha beazonosítják őt, ez a látvány elemi erővel horgasztja fel bennem a haragot, legszívesebben kivájnám mindkét szemét, hogy rá se nézhessen. Axel viszont meglepően... csendes. Nem gondolkozom, utánamegyek, amikor felkap egy vödröt és látszólag célirányosan elindul. – Elhoztam a gépkarabélyt – osztom meg vele közben. – És találtam egy táskát. Vannak benne tárak, még néhány fegyver, lőszer... és valami ampullák, amit nem tudtam beazonosítani. – Nem aggódom a beszéd miatt; ha hall minket a vendégünk sem érdekel, és egyébként is nagyjából nulla az esélye annak, hogy érti a norvég nyelvet. – Mi a terved? – függesztem rá aztán kíváncsi pillantásomat.
The berth surrounding my body crushing every bit of bone The salt, it seeps in through the pores of my open skin I wait on you inside the bottom of the deep blue sea
Viva olvas bennem. Szeretem, hogy szavak nélkül is megért, és azt, hogy a bizonytalanságom nem fél elültetni. Megerősít abban, hogy a csónakokon nem lesz más, csak ellenség. Szemem sarkából rá pillantok, olyan aprót biccentek, hogy az se biztos, hogy meglátja, aztán visszavezetem figyelmem a horizontra. Bízom benne, és az érzéseiben. Ő úgy is tudja, hogy hogy ki az, aki ártó szándékkal közelít. Eszembe jut, amikor a kocsiban teszteltem őt ezzel kapcsolatban és az emlék egy olyan halvány mosolyt csal az arcomra, amit a szél is tova fújhatna. Tudom, hogy a célpontok kiválasztásában nála jobbat nem találhatok. A számolás tökéletes. Miközben hallgatom, állítok a puskán. Feszült vagyok, de az agyamban már csak a küldetéstudat uralkodik. Amikor a parancsára meghúzom a ravaszt, megerősíti a találatot. Nem ujjongok, újra töltök némán, és újra megkeresem a hajót. Megerősítem, hogy látom a célt. Újabb számolás, újabb igazítás. A fegyver dörren, hangját messzire viszi a víz. A harmadik már valamivel okosabb az előző kettőnél. Még mindig halad, de ha megfordul, akkor kiszolgáltatott lesz nekünk. Ha felénk jön, akkor egyedül kerül a közelünkbe. Aviva javaslatára a motort keresem, de a széles, immár lyukakkal bővelkedő szélvédő és annak teteje kitakarja azt. - Nem tiszta a célpont. - felelem, aztán felemelem a fejem a távcső mögül. - Nem kockáztatnék meg egy nyílt tengeri csatát két csónak ellen. A többi hajónak szintén kell idő, míg elérnek ide. Csáklyázzuk meg ezt. Kérdezni akarok tőle pár dolgot. - pillantok Vivára. Ha beleegyezik a dologba, akkor leteszem a puskát. - Oda irányítom a yachtot. Áthozod? - kérdezem felkelve a pult mögül. Nem hiszem, hogy ez az egy ember, aki felkelni sem mer a kormány mögül gondot okozna a nőnek. Némi tűzzel még ott is tudja tartani, míg megyünk. Ha beleegyezik, akkor már lépek is a helyemre. A motor felmorog, és én elindulok. Kinyitom az ablakot, hogy kilássak egy kicsit, aztán elindulok egyenesen a hajó felé. Nagyobbak vagyunk ugyan annál a csónaknál, de nem akarom az ütközést kockáztatni, mert annak megerősített a szerkezete. Igyekszem úgy közelíteni és állni a yachtal, hogy Vivának adjak előnyt. Gondolkodom, hogy a gépkarabélyt elkéne hozni, de a szemeim inkább a horizontot figyelik, majd a térképet, ami azóta is itt van fent. Egy olyan helyet keresek, ahol sikerülhet eltűnnünk a szemek elől és jobban kimehetünk a nyílt vízre. Tervezek egy útvonalat, közben felszemmel figyelek kifelé, és habár izgulok Viva miatt, tudom, hogy megoldja ezt a feladatot egyedül is. Jobb, ha én a sajátomra figyelek. Ha elkapja a férfit és felráncigálja a yachtra, nem várok. Azonnal fordítom a hajót a megfelelő irányba, és teljesgőzzel elindulunk. Sajnos ők gyorsabbak, mint mi vagyunk, de van néhány kilométer előnyünk, és ezt nem vagyok rest kihasználni. Igyekszem a szigeteken olyannyira megközelíteni, amennyire csak lehet, hogy megkerülésük minél gyorsabban menjen. Gyakorlatilag cikcakban haladunk a szórványos, apró, fás homokdombok között, amíg nem vagyok biztos abban, hogy egy irányból követnek, aztán újra a nyílt víz felé tartok, mert azon jobb az álcánk, mint a zöld buja növényzet előtt. Ha sikerül elveszíteniük, igazából már akkor sem állok meg, ha a szárazföld annyira a távolba olvad, hogy már nem látszik. Még egy ideig járatom a motort és figyelem a horizontot, mielőtt úgy döntök, hogy biztonságban vagyunk, és le lehet állítani a gépet. Így halk sóhajjal teszem ezt meg, és ha még nem lenne mellettem, akkor most lemegyek a kabinba és igyekszem a korábbi feszültséget elengedni, de látva a nyomorultat ott, ahol én édes perceket éltem át a nővel elő hozza belőlem az ördögöt. Szó szerint. Csendes ördög ez, egyébként. Tervező, számító. Egyelőre nem is szólok semmit, csak ha Viva kérdez, inkább megyek, és összepakolok magamnak néhány dolgot egy felmosó vödörbe.
Vendég —
Axel & Aviva
there's a world out there that would keep us apart let's stay here where we're safe in the dark
Nem akartam, hogy ilyen hamar vissza kelljen térnünk a valóságba. Nem akartam, hogy csak eddig tartson a nyugalom, az a törékeny béke. Mégsincs más választásom, mint Axellel együtt átmenni végrehajtóba, hagyni, hogy az ösztönök és a túlélési kényszer irányítsák a tetteimet. Segítünk egymásnak és az sem kérdés, hogy a leszedésükhöz is csapatként fogunk összedolgozni; márpedig jó csapat vagyunk, ezt már tudjuk. Megosztom vele a sejtéseimet és a gondolataimat, de a szemem sarkából rápillantva látom, hogyan feszül meg az állkapcsa. – Csak ők lesznek – szólalok meg, a kimondatlan kérdéseket is megválaszolva. – Soha nem vonnak be mást. Információszerzéshez igen, a végrehajtáshoz soha. A kormány elhelyezkedésével kapcsolatos megjegyzésére elgondolkozom egy pillanatra, felidézve az emlékeimet, de nem jut eszembe semmi kirívó, még ha a hajó típusok nem is mondanak nekem sokat. – Nem, nem hiszem. Elöl-középtájon van rajtuk a kormány – osztom meg vele is. Jó, ha mindketten ugyanarra számítunk. – Felkeszültebben fognak jönni, mint legutóbb. A csónakokon nincs külön fegyverzet, csak szállításra használják, de nem hiszem, hogy be fogják érni a pisztollyal és a tőrökkel. Hajónként egy embernél gépkarabély is lehet – felelem feszülten. Nem jó hír, de ha időben le tudjuk szedni őket, akkor annyira nem is tragikus. Ha nem, vagy egyszerre két csónak jön két irányból, az már kellemetlenebb. Kitartóan figyelem a horizontot, ennek köszönhetően gyorsan ki is szúrom az apró, fekete pontot, amikor megjelenik. Axelt is figyelmeztetem, és innentől kezdve csendben figyeljük a mozgásukat. Látszik rajtuk, hogy nem túl magabiztosak, eleinte mintha nem is akarnának a nyílt víz felé jönni, de aztán mégis erre veszik az irányt. Még ekkor sem egyenesen felénk tartanak, a hajó álcája beválik, de minél közelebb érnek, annál határozottabbak ők is. Hamarosan kivehetővé válnak az alakok is a hajón, és én már a ruházatukból tudom: igazam volt. Csak ők azok és hárman vannak. Axel jelzi, hogy látja a célt, én pedig a kormánynál állót figyelve hagyom, hogy az ösztöneim és az agyam egyszerre vegyék át az irányítást, hogy pontos számokat tudjak neki mondani. – Távolság 311 méter. Szél nyugatról keletre, feles érték, sebesség 24 kilométer per óra. Kompenzáció 140 milliméter. 1.85 szögperc. – Megvárom, hogy megerősítse a célt. – Tűz. – A fegyver dörrenése hangos és fülsértő a zárt térben, de én mintha meg sem érezném. A távcsövön keresztül figyelem, ahogy a golyó tökéletes precizitással találja el a kormánynál álló alak fejét valahol a szeme és a bal halántéka között. Vérgőz száll fel, ő pedig tehetetlenül bukik hátra, hogy örökre ott is maradjon. – Talált – erősítem meg, miközben Axel újratölt. Figyelem a csónakon kibontakozó eseményeket: a maradék kettőből az egyik a kormány után kap, próbálva visszahozni a hajót az irányunkba, a másik viszont nem fog rögtön fegyvert a hajóra, hanem lebukik mellette, fedezéket keresve. Rádiózik. nem valami jó hír, mert ha egyszerre csődítik ide a többieket, az több frontot eredményezhet, de egyelőre nem erre koncentrálok. Ha őket kiiktatjuk, az már valami. Megvárom, hogy tisztuljon a cél, és ha Axel jelez, már be is fókuszálok az új kormányosra, a kalkulációk ezúttal csak a változó adatokra vonatkoznak az előző lövéshez képest. – Távolság 256 méter, 4 méter északra. – A forgatókönyv a szokásos: megerősítés, tüzelésre felszólítás, tűz. Látom, hogy ezúttal még annyi sem marad a fickó arcából, megerősítem a találatot, de a harmadik delikvens megpróbál megbújni a kormány mögött és alatt. A hajó nem válik irányíthatatlanná, ez tisztán látszik, ami azt jelenti, hogy fogja a kormányt és irányít, de mindenáron próbál úgy helyezkedni, hogy ne legyen tiszta célpont. – Rádión értesítette a többieket, hamarosan többen lesznek. A motor? – pillantok Axelre. Ha őt nem is látjuk tisztán, a csónakot még ki lehet lőni úgy, hogy ő se úszhassa meg, vagy csak nagyon kis eséllyel. Ha beleegyezik, a távcsőbe nézve bemérem az új célpontot, de ha mást javasol, aszerint cselekszem. Az biztos, hogy az idő nem nekünk dolgozik, ugyanis hamarosan felbukkan két másik csónak a horizonton, és a mozgásukból ítélve megpróbálják majd valóban két frontról támadni a hajót. Akkor viszont valamelyikünknek le kell mennie és párhuzamosan fel kell vennie a harcot velük, és ha rajtam múlik, én leszek az - ismerem őket, a legtöbbjüket nem egyszer és nem kétszer legyőztem már gyakorlatok alkalmával, szinte előbb tudom, mi lesz a következő lépésük, mint ők maguk.
The berth surrounding my body crushing every bit of bone The salt, it seeps in through the pores of my open skin I wait on you inside the bottom of the deep blue sea
Büszkeséggel tölt el, hogy Viva ilyen gyorsan tanul, és ilyen jól kezel minden hajózással kapcsolatos dolgot. Örülök annak, hogy így ráérzett, és egyben megnyugtat, mert ez azt jelenti, hogy ha valami történik, akkor nem kell attól félnem, hogy az óceánon reked majd. Eddig is talpra esett nő volt, de ha ezt a magabiztosságot át tudom neki ültetni a vízre is, akkor csak növelem az esélyeit, és nekem ez a legfőbb célom. Életben tartani őt. És szeretni is mellé, természetesen. Próbálok neki örömet és vidámságot okozni, mert attól még, hogy bujkálni kényszerültünk, nem kell, hogy ez az egész csak a rosszkedvről szóljon. Ennek folyománya, hogy a büntetés, amit kap, amikor nem tud egy-két kötelet, egy játékos kis erősítés, amelyet aztán gonosz húzással viszek át "kínzásba", hogy hecceljem őt. Persze, rövid idő alatt megunja a pimaszkodást és a vigyoromat, és amikor felkel, én már nevetve "menekülök" "haragja" elől. Ha tudtam volna, hogy azok lesznek a következő időszak utolsó kacagással és édes büntetéssel töltött percei, akkor sokkal tovább húztam volna őket.
A távcsövet egyelőre hanyagolva figyelem a horizontot. Feszült várakozással fogom a fegyvert, és támasztom a vállamnak. Habár a lepedőkből látom, hogy nincs nagy szél, és hogy nagyjából be tudnám lőni a pályát, nem csalódok, amikor Viva szakértőket megszégyenítő határozottsággal veszi el a kukkert a kezemből. Tudom, hogy jó csapat leszünk, és igazából azok is vagyunk. Nem aggódok, de a harci feszültség attól még ott van bennem. Viva persze közben infót oszt meg a sajátjairól, és mit ne mondjak, nagyon nem örülök a ténynek, hogy vízrendészeti csónakkal jönnek utánunk, hiszen ha csak egy is valódi ezek közül, akkor már rossz emberekre húzom meg a ravaszt. De bízom Viva megérzéseiben, és abban, hogy tudja mi fog közelíteni felénk. - Remélem nem patrollal, vagy carrierrel jönnek. Azoknál hátrébb van a kormány. - jegyzem meg inkább magamnak. - Milyen fegyverzettel érkezhetnek? - kérdezem, hátha erre is tud mondani valami tippet, aztán tovább várunk... És végül megjelenik egy. Viva szavaira a távcsőbe tekintek és a fegyver lassú, óvatos fordításával nézek a horizonton egy óra tájába. - Igen, meg van. - mondom, és innentől kezdve le se veszem róla a szememet. Eleinte oldalasan haladnak, de aztán kijjebb merészkednek a vízre. Közelednek felénk, de nem túl határozottan, szerintem nem biztosak abban, hogy jól látják, amit, vagy sem. Mindenesetre nem tévesztem őket szem elől. A távcsövet folyamatosan távolságukhoz igazítom bal kezemmel, hiszen a jobbal tartom a fegyvert. Amikor már látom, hogy kicsit határozottabban indulnak el felénk, megigazítom vállamon a tartását. Csak kicsit kell várnom, hogy a hajón lévő embereket tisztábban lássam. - Látom a célt. - mondom halkan, ezzel jelezve Vivának, hogy számolhat. A szél iránya, a nap melege, és a távolság. Valószínűleg balra és lefelé kell majd lőnöm de pontosat ő fog tudni mondani. Ha megkapom az értékeket, várok, amíg elég közel nem ér a hajó. Aztán beszívom a levegőt, és bent tartom. Egy pillanat erejéig még mintha a szívem is megállna a ritmusos dobogásában, nehogy megzavarjon, mikor meghúzom a ravaszt. A fegyver nagyot dörren, a zárt térben fáj egy kicsit a hangja, de nem annyira, hogy megzavarjon bármiben is. Töltök, és ismét célpontot keresek. Ha talált a lövés, valakinek át kell vennie a hajó kormányzását. Ha azt is lelőjük, akkor a következőnek... így kell megpróbálnom távol tartani őket a hajótól, máskülönben minket fognak lyukasra lőni.
Vendég —
Axel & Aviva
there's a world out there that would keep us apart let's stay here where we're safe in the dark
Minden szót, minden pillanatot, minden elhangzó ígéretet és pillantást, érintést mélyen elraktározok magamba, pont úgy, mint az első napon szinte ugyanitt, a hajó mellett, a vízben. Még akkor is, ha nem tudok vele teljesen egyetérteni mindenben, nem mondok ellent neki akkor sem, amikor azt mondja, igenis megérdemlem őt, és akkor sem, amikor próbál meggyőzni róla, hogy nem az én hibám lenne, ha történne vele valami. Én hoztam mindezt a nyakára, odahaza is miattam lőtték meg, én nem voltam képes kisétálni az életéből, amikor még megtehettem volna; ha bármi történne, senki másnak nem írhatnám igazán a számlájára. Mégsem mondok semmit, mert tudom: ő is tudja, mit gondolok. Azt hiszem, fordított esetben ő is a saját kudarcának élné meg, ha velem történne valami, de nem ez az, ami számít, hanem az, hogy ezt megakadályozzuk. Ő az én életemet sorolja a sajátja elé, én pedig az övét az enyém elé, ez pedig, azt hiszem, így is van jól. Hagyom elveszni magam a csókjában, aztán az ölelésében, szinte érzem, ahogy engem körülfogó karjai, az egyszerre dobbanó szívünk, a lélegzete a nyakamon, lassan elűzi a sötét felhőket a gondolataim fölül, újra elhozva a békét a szívembe. Amikor elengedjük egymást, már mindent újra tisztán látok, és amikor szavaimmal képes vagyok előcsalogatni belőle egy nevetést is, akkor érzem igazán, hogy minden rendben.
A másnap a búvárfelszerelés visszaviteléről és a tanulásról szól. A kikötést és az elindulást is gyakoroljuk, én pedig kiveszem a részem minden feladatból: válaszolok, ha kérdez, megcsinálom, ha utasít valamire, segítek, ha azt mondja, ha pedig egyik sem, akkor figyelek és tanulok. Nem veszem félvállról, mert nem akarom, hogy egyszer bármi is ezen múljon; képesnek kell rá lennem nekem is. A nyílt vízre érve Axel még a kormányt is átadja nekem, hogy az utasításai alapján én vezessem és irányítsam a hajót. Kell egy kis idő, mire teljesen ráérzek, de amikor ez megtörténik, onnantól már nem is olyan félelmetes a gondolat, hogy az én kezemben van a yacht. Azzal soha nem volt problémám, hogy sok dologra figyeljek oda, és tulajdonképpen csak azt kell megszoknom, hogy mennyivel másabb egy vízen sikló jármű irányítása, mint valamié, ami kerekeken gurul. A hajótest csúszik a vízen, néha meg is dobja egy kicsit, de egy kis előregondolkodással mindent meg lehet oldani. Még büszkeséget is érzek, hogy belejövök, na meg persze azért, mert ilyen jó tanárom van. Ez utóbbit mondjuk kétszer is meggondolom, amikor a kijelölt helyünkre megérkezve még végigveszi velem a csomókat is, ugyanis elnéző mosoly helyett ezúttal büntetést kapok, ha valamit nem tudok elsőre megmondani vagy megcsinálni. Nem mintha ő ne vigyorogna, amikor közli velem, hogy tíz fekvő, és még én is elnevetem magam, hiszen számomra nem sok kihívás van ebben, de nem tagadom meg a parancsot. A helyzet viszont elfajul, ugyanis elkezdi csak azokat a fekvőtámaszokat számolni, ami neki éppen tetszik, amikor pedig a sokadik alkalom után figyelmeztetem, hogy kezd átmenni kiképző őrmesterbe, már csak vigyorog és egyáltalán nem számol. Onnantól kezdve pedig hamarosan elérkezik a pont, amikor eldöntöm, hogy már az ő büntetésének ideje jött el, és hiába menekül előlem, elkapom; de persze ő sem játssza sokáig az áldozatot, amikor rájön, pontosan milyen büntetést is forgatok a fejemben. Pedig azokban a pillanatokban még nem is tudom, mennyire fontosak lesznek ezek másnap.
Amikor másnap délután Axel bemegy a kabinba, nem tudnám pontosan megmondani, miért követem olyan gyorsan, hiszen nem lenne sok okom magam mögött hagyni a nap kellemes simogatását. Mégis megteszem, és amikor meglátom, hogyan áll a rádió felett az eszközt figyelve, már tudom. A második ismétlését már én is hallom az üzenetnek, és szinte érzem, hogyan kattan át a fejemben a kapcsoló, aztán, amikor a tekintetem találkozik Axelével, ugyanezt látom meg az ő szemeiben is. Pontosan ugyanaz ül bennük, mint azon az estén Oslóban, miután visszaértem a takarításból. Nem mondok semmit, csak hagyom összekapcsolódni a tekintetünket egy rövid pillanatra, mert tudom, hogy ebből is mindent értünk. Kezdődik. Túl korainak érzem, de ez a tényeken nem változtat. Itt vannak. Axel megmozdul, a szekrényhez lép, de mielőtt odamehetnék segíteni neki, nekem is kiosztja a magam feladatát, én pedig nem vitatkozom, csak bólintok, és már úton is vagyok a hídra vezető lépcső felé. Az agyam átkapcsol Avivába, aki pontosan tudja, hogy a víz nem az ő terepe, ezért mindenben hallgatni fog Axelre, egészen addig a pontig, míg nem kell a saját kezével elhárítania a veszélyt. Ez a mechanikus működés elnyom minden mást, nem is kell gondolkoznom, mit kell tennem, az elmém egyszerűen csak előveszi a tegnapi emlékeket és cselekszik. Beindítom a motort és a hajó legkisebb szükséges mozgatásával igazítom azt a megfelelő szögbe, hogy az orra egyenesen a horizonton kirajzolódó szárazföld felé nézzen. Ezután rögtön megkeresem Axelt és ha nem ad más feladatot, az ablakok letakarásában segítek neki odabentről, hogy gyorsabban és könnyebben menjen a dolog. Minden ablakot beburkolunk, így a napfény nem tud megcsillanni az üvegen, a kék hajótest a vízbe olvad bele, minden más pedig fehérbe burkolózik, csak az egyik ablaknál hagy egy kis rést. Körülbelül fél percet töltök el azzal, hogy felkészítsem magam, ez ugyanis csak annyit jelent, hogy magamhoz veszem a tőreimet és a Berettát, aztán követem őt a hídra, és amikor a távcsövet megfogva rám pillant, nem habozok bólintani. – Bízd csak rám – veszem el a felém nyújtott távcsövet. Nem térek ki arra, hogy tapasztalataim szerint nem igazán van szükségem számításra ahhoz, hogy egyszerűen csak tudjam, hogyan kell állítani az irányzékot, mert tudom, hogy enélkül is bízik a képességeimben. Márpedig a képességeim azt mutatják, hogy fegyverek terén nem igazán tudnának olyat mutatni, amivel el lennék veszve. Felállítja a puskát a lepedők között meghagyott résnél, én pedig csatlakozom hozzá, szorosan mellé fekve támasztom le a távcsövet, hogy ne legyen nagy eltérés a látószögünk között. Figyelek a szavaira, bár a szemeim már a horizontot kutatják a távcsővel. – Rendben – nyugtázom a szavait, bólogatásnak itt most nincs helyes vagy ideje. Nem tudom, mennyi időnk van, hogy mi alapján és mennyire idejében tudtak minket figyelmeztetni, de a horizont egyelőre tiszta, ezért nekiállok egy kicsit matekozni a fejemben, hogy legalább becsléseink és elképzeléseink lehessenek. Az nem kérdés számomra, hogy ők azok, senki más nem talált volna ránk ilyen hamar. Még nekik is túl jól ment. – Rendészeti fognak jönni – szólalok meg, a helyzet ellenére is nyugodt hangon kezdve bele a mondókámba, hogy Axelt is fel tudjam készíteni arra, mire számíthatunk. Én ugyan nem voltam otthon annyira ebben a témában, mint ő, de a fotografikus memória és az, hogy gyakran kellett ezeket a motorcsónakokat igénybe venni a szállításhoz is, sokat segített. – TRIDENT T650 a szabványtípus, fekete színű, tízszemélyes, de annyian nem lesznek rajta. Egyvalaki vezet, rajta kívül legfeljebb hárman hajónként. Legutóbb hárman voltak, most nem fogják a véletlenre bízni, főleg, ha tudják, hogy fel vagyunk készülve. Én azt mondanám, három, legfeljebb négy hajó, de már a három is nagyobb feltűnés, mint amit szívesen vállalnak – osztom meg vele a sejtéseim és a kalkulációim a tapasztalatok alapján. Ilyen szempontból szerencsés a sajátjaim ellen menni, hiszen ismerem minden fortélyukat és módszerüket, talán különösen könnyű is a fejükkel gondolkodni, de ennek az okán egyelőre nem gondolkozom el, mert fontosabb dolgok foglalkoztatnak éppen. Nem tudom, mennyi idő telik el, míg csak fürkésszük a horizontot, csak akkor élesedik ki minden érzékem, amikor meglátom az első kis fekete pontot táncolni ott, ahol eddig csak a szárazföld vékony csíkja pihent velünk szemben. – Egy óránál. Látod? – A hajó még messze van ahhoz, hogy bármit is kezdjünk vele, de figyelem a mozgását és az irányát a távcsövön keresztül, hogy ki tudjam számolni, merre tart, de hamar világossá válik, hogy az útja a közvetlen közelünkbe fogja sodorni, hacsak nem változtat irányt. Ha viszont csak egy hajót küldtek egyelőre a nyílt víz átfésülésére és a többiek inkább a szigetek közelében nézelődnek, azzal én tökéletesen ki tudok békülni. Egyszerre csak egy gyerekjáték lesz.
The berth surrounding my body crushing every bit of bone The salt, it seeps in through the pores of my open skin I wait on you inside the bottom of the deep blue sea
Ígéretek. Olyan dolgok, amelyeket úgy sem fogunk tudni megtartani, hisz nem olyan az életünk. Nekünk nem jár életbiztosítás, semmilyen helyzethez, de ezzel tisztában vagyunk. Bizonyítottam már Vivának, és újra bizonyítani fogom, ha kell, hogy nem hagyom hátra, és nem adom fel. Sem őt, sem a harcot. Ebben már együtt vagyunk benne, egymásra tudunk csak támaszkodni. Ha nem is mondta ki, de ő is tudja, hogy most már csak a halál választhat el minket, és én ezt komolyan is gondolom. Ezeket fogalmazzuk ezekbe az ígéretekbe. A szavai önsanyargatóak, de az a legrosszabb, amikor a végén azt suttogja, hogy miatta lesz, ha oda veszek. - Ez nem igaz. Az én döntésem, hogy melletted maradok, és az övéké, hogy nem hagynak békén téged. Ezeket nem te kontrollálod. Ha történik valami, nem a te hibád lesz. És nem is akarom, hogy így érezd. - válaszolom halkan, közel vonva magamhoz. Tudom, hogy nem fogom csak úgy megváltoztatni ezt a gondolkodását, hiszen hasonlóan érzek én is, ha arra gondolok, hogy mi lenne, ha nem sikerülne őt megvédenem. Mit gondolnék, ha hideg testét tartanám kezeim közt? A gondolat borzalmas, és nem akarok jobban bele menni, de kettőnk közül én vállaltam magamra ezt. Mintegy küldetést, azért mert szeretem őt. Ajkaink találkoznak, karjaimba fogom, magamhoz ölelem. Szeretném megnyugtatni. Szeretném ha nem marcangolná magát. Sok dolgot szeretnék. Neki döntöm homlokom az övének, miután ajkaink elválnak. Enyelgek velem ölelem, élvezem meleg bőrének érzését az enyémen. Aztán kis idő után rám tekint, immár mosolyogva. Látva ezt az én arcomra is rákúszik ez. Kérdésére halkan elnevetem magam. - Csodálatos vagy. - válaszolom mosolyogva, arcát fürkészve, de ez nem csak ennek a pillanatnak, hanem mindennek szól. Az egész lényének.
Másnap visszavittük a kibérelt felszerelést, és én ismét tanítgattam Vivát a kikötésre és az elindulásra. A nyílt vízen még azt is, hogyan irányítsa a hajót. A végén átadtam neki a kormányt is, és csak az irányt mondtam, bár itt a víz szabadságán akár forgolódhattunk is volna. Még átvettük a csomókat, és ha nem tudott egy csomót, amit kellett volna, 10 fekvőtámaszra ítéltem. Inkább volt ez játék, mint kihívás a részemről, vagy akár az ő részéről, hiszen félkézzel is megcsinálta volna, de vicces volt trénerként ott állnom felette, és csak azokat a fekvőket számolni, amit elég szépen csinált. Persze, a vigyor ott volt az arcomon, játszottam csak vele, egészen addig, amíg csak tehettem, ez pedig odáig fajult, hogy a végén egyetlen fekvőt sem számoltam, játékos "kergetőzésig" ingerelve őt. Ezeket az emlékeket egyébként is mélyen magamba ültettem volna, de másnap tudtam igazán, hogy erre szükségem lesz. Nap közben, dél és 2 között valahogy, épp visszatértem a fedélzetre egy kis úszásból, amikor a kabinban meghallottam azt a hangot, amiben reménykedtem, hogy soha nem fogom. A rádió zúgása és a jelek szaggatottsága nem volt véletlen. Üzenetet kaptunk.
... .... .. .--. ... / --. --- / .... ..- -. -
Ez ismétlődött újra, kétszer, aztán elhallgatott. Ha addigra Aviva is ott állt, a rádióról rá pillantottam. Jönnek, és idők kérdése, hogy megtaláljanak. A tekintetem ismét átalakult. Minden, ami a napokban voltam, eltűnt belőlem, hogy előbukkanjon a harcos. Azonnal mozdultam és a szekrényekhez léptem. Az összes fehér lepedőt elkezdtem kipakolni belőlük. - Fordítsd a hajó orrát a szárazföld felé. - fel se tűnik, hogy nem kérem. Ez egy parancs, de tudom, hogy Viva nem fog emiatt megsértődni. Most segítenie kell, és én nem fogok tudni két dolgot csinálni egyszerre, tegnap pedig egyébként is megtanulta kezelni ezt a járművet. Menni fog neki. Amíg ő felmegy a hídra, és összeszedem a lepedőket, és keresek felesleges hajókötelet a motortérben. Miután mindent megszereztem mindent, ami kell, felmentem az emeleti deckre, és lerakva a lepedőket elkezdtem az ablakokat beburkolni vele. A hajó elejére nehéz volt kijutni, de volt mibe kapaszkodnom. Leakartam takarni a fekete és áttetsző ablakokat is. Egyrészt azért, hogy ne legyünk sarkcsillag a semmi a közepén a napfényben, másrészt azért, hogy a színekkel is beleolvadjunk ahová lehet, illetve ne lássanak be. Ha Viva bentről segített, az meggyorsította a folyamatot. Az egyik ablaknál kis rést hagytam, ahová majd mi fogunk kerülni, és kilátni. De ez sem volt túl nagy. Épp elég. Megcsináltam ezt az alsó decken is, aztán felsiettem a hídra, hiszen ott pihent az egyik puska, amelyet már előkészítettem, direkt erre az alkalomra. A mellé pakolt távcsövet megragadva Vivára tekintettem. - Számolsz majd nekem röppályát? - kérdezem rá tekintve. Ha beleegyezik, átadom neki a távcsövet, aztán felmarkolom a fegyvert. Még egyszer leellenőrzöm, hogy minden működik rajta, aztán oda helyezkedek a réshez, amelyet hagytam magunknak. Hiszek abban, hogy a hajó kék teste, és fehér teteje nem lesz elsőre feltűnő az ellenséges erőknek, és amíg keresnek minket, addig lesz időnk felmérni, mivel is van dolgunk. Mivel a nyílt víz nagy, valószínű, hogy több hajóval is elindultak átfésülni a szigeteket. Erre utalhat a többesszám is az üzenetben. Ha egy hajó ér el hozzánk, akkor nekünk lesz előnyünk, ezt pedig nem leszek rest kihasználni. A fegyver hatótávja cirka 300 méter, ami egy gyorsan mozgó járműnél már elég kevésnek minősül, de erre is van tervem. - Ha jönnek, az elsődleges célpont mindig az, aki vezeti a járművet. Meg kell akasztani őket, és nem hagyhatják kontroll nélkül, bármivel is jönnek. - mondom, de a szemem le se veszem a szkópról, és a horizontról. Az izmaim már most megvannak feszülve, pedig még csak várunk rájuk.
2023. május 1-jén az óriások vezére összehívta tanácsát, amelyre a nornát is meghívta, aki segített neki az istenekkel szemben. Kezdetben úgy tűnt, ez alkalommal sem történik majd semmi különös, ám amikor Hildr távozásra készült, fültanújává vált két óriás sutyorgásának, s a hallottaktól égtelen harag támadt a norna szívében. A szavak arról szóltak: Thrym azt tervezi miképpen szabadulhat meg Hildr-től, mivel a norna követeléseit nem kívánja a nagyhatalmú óriás teljesíteni, akkor sem, ha az átokkal legyőzik és feledésbe taszítják az isteneket. Hildr elnyomta abban a pillanatban dühét, s ahelyett, hogy szembesítette volna Thrym-et rossz döntésével, a norna úgy határozott, megbosszulja, amiért megpróbálták kijátszani. De nem kapkodott el semmit sem, és mindent gondosan előkészített.